| bu yüzden lütfen bundan sonra televizyonuma dokunma. | Open Subtitles | لذا رجاء، من الآن فصاعدا، لا تلمسى تلفزيوني |
| Açıklığın iç tarafından başka bir yere dokunma. | Open Subtitles | لا تلمسى بأي مكان سوى داخل الإنفتاح |
| Boğazıma boynuma ve testislerime dokunma ama. | Open Subtitles | ولكن لا تلمسى فمى, أو عنقى أو خصيتاى. |
| Bayan? Affedersiniz. Lütfen Başbakan'a dokunmayın. | Open Subtitles | سيدتى سيدتى لا داعى أن تلمسى رئيس الوزراء |
| Kanıtları yok etmek için hiçbir şeye dokunma. | Open Subtitles | لا تلمسى أى شيىء لتغطى الأدله |
| - Kornaya dokunma. | Open Subtitles | لا تلمسى لا تلمسى البوق |
| Yürü. Sakın bir şeye dokunma. | Open Subtitles | فقط اذهبى و لا تلمسى اى شئ |
| Sakın ona dokunma! | Open Subtitles | لآ , لآ تلمسى هذا |
| Telefona dokunma. | Open Subtitles | لا تلمسى الهاتف. |
| Asmama asla dokunma. | Open Subtitles | ان تلمسى كرمتى. |
| Anne, sen kendininkine dokunma. | Open Subtitles | ...حسنا ، أمى لا تلمسى هداياكى |
| Deftere dokunma Iütfen. | Open Subtitles | لا تلمسى مذكراته من فضلك |
| Onlara dokunma! daha kurumadılar. | Open Subtitles | لا تلمسى هذه الأشياء إنها يجف |
| - Hayır. Hayır. Hiçbir şeye dokunma. | Open Subtitles | لا تلمسى أى شيئ من فضلك |
| Bir şeye dokunma tatlım. | Open Subtitles | لا تلمسى اى شىء, عزيزتى. |
| Başka bir şeye dokunma! | Open Subtitles | ارجوكى لا تلمسى اى شىء أخر |
| - Hiçbirine dokunma. - Ah. tamam. | Open Subtitles | لا تلمسى اى منهم حسنا |
| Arabayı durdurun! Beni dinleyin, kontağa dokunmayın ve arabayı çalışır halde bırakın. | Open Subtitles | استمعى لى، لا تلمسى الاشعال ضعى السيارة فى الموقف |
| Bayan, arabayı çalışır halde bırakın ve kontağa dokunmayın. | Open Subtitles | سيدتى، ضعى السيارة فى الموقف لا تلمسى الاشعال |
| Bir şeye dokunmanı istiyorum. | Open Subtitles | بلانش ، أريدك أن تلمسى شيئاً |
| Başka bir şeye dokunmazsan iyi olurum. | Open Subtitles | لا تلمسى شيئاً و حسب و سنكون بخير |