"تلوث" - Translation from Arabic to Turkish

    • kirlilik
        
    • enfeksiyon
        
    • kirliliği
        
    • kirlenme
        
    • kirliliğinin
        
    • Bulaşıcı
        
    • kirleten
        
    • kirlenmiş
        
    • kirletme
        
    • kontaminasyon
        
    • hava
        
    • leke
        
    • kirlendi
        
    • kirlettiği
        
    • kirletiyor
        
    Çok sayıda insanımız var, kirlilik, arabalar beton, çok sayıda beton. TED لدينا الكثير من الناس، تلوث ، سيارات ، أسمنت ، الكثير من الاسمنت.
    Elinde koluna doğru ilerleyen bir enfeksiyon var, sertleşen tenosinovit gibi görünüyor. Open Subtitles لديه تلوث متصاعد من يده الى ذراعه,ويبدو أن لديه التهابا في الأوتار
    Karşımda duran bu bulutun aslında hava kirliliği olduğunu anlamam çok zaman almadı. TED لم أستغرق وقتًا طويلًأ لأدرك أنني كنت أنظر لغيمة ضخمة من تلوث الهواء.
    Global bir kirlenme. Bu onları dışarı çıkmaktan caydırıyordu. Open Subtitles تلوث شامل في الأرض مما يجعلهم خائفين من الخروج
    Birkaç araştırma sonunda hava kirliliğinin aslında Dünya'nın en büyük sağlık tehlikelerinden birisi olduğunu öğrendim. TED أجريت بعض الأبحاث الأساسية وسرعان ما تعلمت أن تلوث الهواء هو التهديد البيئي الصحي الأكبر في العالم.
    BİYOLOJİK GÜVENLİK DERECESİ 2 Orta derecede biyolojik zarar Bulaşıcı etkenler: Open Subtitles منطقة خطرة مستوى الأمان 2 وكالة تلوث الكبد
    Tüm bu göremediğimiz ışık için bu görünmez ışıklar için aynı kirlilik problemi mevcut. TED وكل الضوء الآخر الذي لا نستطيع رؤيته، هذا الضوء غير المرئي، لديه أيضًا مشكلة تلوث.
    Şehir gürültüsü yok,et yiyen canavarlar yok kirlilik yok Open Subtitles لا ازعاج المدينة ولا غول اكل للحم و لا تلوث
    Bu kirlilik, atmosferin bu tabakasını kalınlaştırarak daha fazla kızılötesi ışının dışarı çıkmasını engellemektedir. Open Subtitles ولكن المشكلة في أن طبقة الغلاف الجوي الرقيقة بدأت في ازدياد سمكها بسبب تلوث الاحتباس الحراري الذي يحدث هناك
    Bu harika bir şey çünkü çok daha az enfeksiyon riski, daha az acı var ve iyileşme süreci daha kısa. TED هذا شيء متميز , لأنه يتسبب في إنقاص نسبة حدوث تلوث واقل ألماً بالإضافة إلى سرعة الشفاء
    Bakteri teşhislerinde hastadan alınan örnek bir plakada bekletilir ve eğer ki bakteri 5 gün içerisinde çoğalırsa hastanın enfeksiyon kapmış olduğu tanılanır. TED الآن، في التشخيصات البكتيرية، العينة تلوث في طبق، وإذا نمت البكتريا في خلال خمسة أيام، يشخص المريض بأنه مصاب.
    İşte önemli olan nokta şu: Ya hava kirliliği problemini daha derin bir şekilde incelememiş olsaydım? TED إذًا، هذه هي الخلاصة: ماذا لو لم أكن قد دققت في مشكلة تلوث الهواء أكثر؟
    Hükûmetin bildirdiğinden çok daha fazla metan gazı kirliliği olduğunu anladık. TED اتضح لنا أن تلوث غاز الميثان هذا مستشرٍ تمامًا أكثر بكثير مما تصرّح به الحكومة.
    Global bir kirlenme. Bu onları dışarı çıkmaktan caydırıyordu. Open Subtitles تلوث شامل في الأرض مما يجعلهم خائفين من الخروج
    Monitörler, su taşıma katmanının bir milyon hektarından fazlasında kirlenme kaydetti. Open Subtitles شاشاتنا سجلت تلوث في حوالي مليون فدان من المياه الجوفية
    Çiftlik hayvanları toprak kaybının, su ve hava kirliliğinin,su sıkıntısının, ve bioçeşitliliğin azalmasının en büyük suçlularından. TED فتربية المواشي هي السبب الأول في تدهور الأراضي تلوث الهواء والماء, و شحّ المياه, وفقدان التنوع البيولوجي.
    Hasta yıldız üssünde bıraktığımız cihazın kazara Bulaşıcı hale geldiğini düşünüyor. Open Subtitles إنه يعتقد أنها كانت ببساطة تلوث عرضى للمنارة التى تخلينا عنها فى السفينة المُصابة
    Okulu kirleten mor piyanolar görüyorum ve kendi iş ortamımı kontrol edemiyor gibi görünürsem zayıf biri olarak algılanırım. Open Subtitles هناك بيانو بنفسجية تلوث هذه المدرسة وسوف ابدو ضعيفة اذا اتضح انني لا يمكنني التحكم في مكان عملي
    Bataryayı kısa devre yaptırdım ve su rezervi kirlenmiş oldu. Open Subtitles لقد تسبب في تعطيل البطارية. التي تسببت في تلوث المياه.
    Çarşaflarımı kirletme. Karım salı günü dönüyor. Open Subtitles لا تلوث الشراشف زوجتي ستعود يوم الثلاثاء
    Kurtarılan enkaz parçalarının nerdeyse her santimetrekaresinde kontaminasyon tespit ettik. Open Subtitles ...على الحطام المسترجع نسجل نسبة تلوث.. تقريبا لكل متر مربع
    Ve tüm bunların nedeni, benim üniformamda leke olmaması ve Vikram'ın havlusunu hala üzerinde olması mı? Open Subtitles و تقول هذا كله لأنه لم يكن هناك أي تلوث علي الزي ؟ "و بسبب عدم سقوط منشفه "فيكرام
    hava kirlendi ve seks temizlendi. Open Subtitles تلوث الهواء، وأصبح الجنس قانونياً
    Sunulan kanıtlara dayanarak, bu maddelerin kuyuları ilk kez kirlettiği tarihi ay ve yıl olarak söyleyebilir misiniz? Open Subtitles ماذا ، بدلالة وفرة الأدلة الموجودة أول وقت حيث تلك الكيماويات ساهمت فى تلوث الأبار ؟
    10 yıl sonra, Japon kapaklarının bir çoğu artık bizim Doğu Çöplüğü dediğimiz yeri, bizimkiler ise Filipinler'i kirletiyor. TED بعد عشر أعوام، الكثير من أغطية اليابان هي في ما نسميه رقعة القمامة الشرقية بينما تلوث أغطيتنا الفلبين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more