"تلوّث" - Translation from Arabic to Turkish

    • kirliliği
        
    • Kirlenme
        
    • Kirlilik
        
    • kirletme
        
    Suların kirliliği ortaya çıkan teoriler arasında. Open Subtitles تلوّث الماء ظهر على الساحة كواحد من النظريات العديدة
    Uçak yok. Gürültü kirliliği yok, kirli hava yok. Open Subtitles لا طائرات، ولا تلوّث سمعيّ، ولا سحاب دخانيّ.
    Bu bir Kirlenme. Open Subtitles أنه تلوّث.
    Kirlenme. Open Subtitles تلوّث
    Kirlilik. Bu sembolü o yüzden seçmişler. Open Subtitles تلوّث البيئة, هذا هو سبب اختيارهم لهذا الشعار
    Kirlilik altyapı gereksinimi yok. Open Subtitles لا تلوّث لا حاجة لبنى تحتية
    Adamın adını kirletme, Sal. Open Subtitles لا تلوّث سمعة الرجل يا (سال)
    Adamın adını kirletme, Sal. Open Subtitles لا تلوّث سمعة الرجل يا (سال)
    Uçak yok. Gürültü kirliliği yok, kirli hava yok. Open Subtitles لا طائرات، ولا تلوّث سمعيّ، ولا سحاب دخانيّ.
    Hava kirliliği ısınmayı öyle güzel saklıyor ki fosil yakıt kullanımını bıraksak bile çoktan ekstra bir ısınma söz konusu. Belki de bu ısınma 0,5 ila 1,1 santigrat derece arası kadar yüksek olabilir. TED ولا عمّا يخبّئه تلوّث الهواء من حرارة حتى تأتي اللحظة التي نتوقف فيها عن حرق الوقود، فنكتشف بأن لدينا مستوىً إضافياً من الحرارة يقدّر ما بين 0,5 و 1,1 درجة مئوية.
    Aynı zamanda radyasyon seviyesini gösterir ya da olası bir kirliliği haber verir. Open Subtitles أَو أي تلوّث محتمل قد تواجهونه
    Çevre kirliliği nedeniyle dava açtım onlara. Open Subtitles فقط مطلوب تلوّث ريشة.
    Kirlenme. Open Subtitles تلوّث
    - Kirlenme. - Sarah. Open Subtitles "تلوّث"
    Kirlenme. Open Subtitles "تلوّث"
    Burada bir Kirlilik sorununuz varmış diye duydum. Bak sen, hiç farkında değildim. Open Subtitles -سمعتُ أن لديكم مشكلة تلوّث
    Kirlilik gözlenmiyor. Open Subtitles ليس هناك تلوّث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more