Yarın akşam Tel Aviv'e gitmeyi düşünüyoruz. | Open Subtitles | ونحن نفكر في الذهاب إلى تل أبيب ليلة الغد |
Tel Aviv'e söyle, ilerisi için tam destek vereceğim. | Open Subtitles | وسوف تجبر ايسوفا أخبري تل أبيب لديهم دعمي الكامل للمضي قدما |
Ve bunu başaramayınca, Tel Aviv'den yükselen komplo teorileri hakkında konuşmaya başladılar. Amaçları Arap dünyasını bölmekti. | TED | وعندما فشلوا، شرعوا في الحديث عن المؤامرات التي تحاك في تل أبيب وواشنطن لتقسيم العالم العربي. |
Tel Aviv'den bir saat uzakta olduğumuzu düşünmek komik. | Open Subtitles | انه امر مضحك لو عرفنا اننا لا نبعد عن تل أبيب سواء مسافة ساعة واحدة |
- Güvenli bir yerde. Tel Aviv'deki Amerikan konsolosluğunda olabilir mi? | Open Subtitles | نقطة الإصدار قد تكون أمريكية تل أبيب ، عمان ، القاهرة |
Tel Aviv'in merkezindeki bir internet kafeden wifi ile bağlanmış. | Open Subtitles | متصلة بشبكة لاسلكية في مقهى انترنت في منتصف تل أبيب |
Yetiştirdiği güvercinler ile Tel Aviv'den aldığı jakuzi ve küvet dışında hiçbir şey kalmamış. | TED | لم يتبقي شيء سوى الحمام الذي كان يربيه وجاكوزي (حوض استحمام) أتى به من تل أبيب. |
Satışdan sonraki komisyonum için Tel Aviv'de olacağım. | Open Subtitles | أي بيع. وأنا سَأكُونُ في تل أبيب إنتِظر نسبتي |
Lütfen Tel Aviv'e gel. | Open Subtitles | رجاءً تعال إلى مكتبِي في تل أبيب |
Yarın Tel Aviv'e gidiyorum. | Open Subtitles | غدا سأذهب إلي تل أبيب للبحث عن عمل جديد |
İyi ki Tel Aviv'e uçak bileti ayarlamamışım. | Open Subtitles | انا سعيدة بأني لن اذهب إلى تل أبيب |
Güney cephesindeki Misir ordusu , küçük Israil yerlesim yerlerine girmeden, kuzeye Tel Aviv'e dogru ilerliyordu.. | Open Subtitles | على الجبهة الجنوبية تقدّم الجيش "المصري شمالاً نحو "تل أبيب مُتجنـّباً المستوطنات الإسرائيليّة الصغيرة |
Tel Aviv'den Kudüs'e tüm sehirlerin ana ikmal yollarini kestiler. | Open Subtitles | "قطعوا طريق الإمدّاد اليهودي الرئيسي من "تل أبيب إلى "القدس" ، المدينة ألتى أرادوها جميعاً |
Subat 1948'de Tel Aviv'den Kudüs'e giden kafilelere yapilan saldirilar yogunlasti. | Open Subtitles | من فبراير 1948 إشتدّت الهجمات "على القوافل من "تل أبيب" إلى "القدس |
Takımımla birlikte Tel Aviv'den ayrılmadan birkaç saat önce karım aradı ve oğlumuzu aldıklarını söyledi. | Open Subtitles | قبل بضع ساعات من رحيلي "أنا وفريقي من "تل أبيب إتصلت زوجتي وأخبرتني ان أبني بحوزتهم |
Sao Paulo'dan, Singapur'dan Tel Aviv'den, Geesthacht'dan, Pekin'den, Sydney'den Minnesota'dan. | Open Subtitles | وعلمـاء مـن " ساو باولو، سنغافورة تل أبيب , كيزتاخـت ، بكيـن ، سيدنـي مينيسوتـا" |
Tel Aviv'deki Ticaret bankasını soymaktan tutuklusun | Open Subtitles | هيا أنت رهن الإعتقال لسرقة المصرف التجاري في تل أبيب |
Önce Kudüs, sonra Tel Aviv'deki partiler olur mu? | Open Subtitles | القدس أولا ثم الحفلات في تل أبيب ، حسنا ؟ |
Tel Aviv'deki bazı mühim şahısları çok mutlu ettin. | Open Subtitles | جعلت بعض الأشخاص المهمين في تل أبيب في غاية السعادة. |
Sonuçta Tel Aviv'in güneyine ulaşmış, talihi yaver gitmemiş, ve onu alacak olan kişiyle karşılaşamamıştır. Sokaklarda dolaşmış ve geleceğin çete üyesi olmuştur. | TED | وإنتهى به الامر في جنوب تل أبيب ولم يحالفه الحظ بأن يستقبله مستوطن فأخذ يجول الشوارع وأصبح عضواً في إحدى العصابات |
Kudüs'den geliyorsunuz ve Tel Aviv'de bir düğün merasimine katılacaksınız. | Open Subtitles | أما إذا سئلتم وأنتم تتجولون في شوارع تل أبيب فردوا بأنكم من القدس واتيتم لحضور عرس |