"تمانعان" - Translation from Arabic to Turkish

    • sakıncası var
        
    • İzin verir
        
    • mahsuru var
        
    • sorun olur
        
    • sakınca
        
    • sakıncası yoksa
        
    Aklınızdan geçenleri sınıfla da paylaşmanızın sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعان مشاركة ما تناقشاه للتو مع الصف؟
    Çocuklar sokağın etrafında son bir tur daha atmamın sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعان ان قمت بدورة اخيرة في الشارع؟
    İzin verir misiniz? Merhaba? Open Subtitles هل تمانعان أنتما الاثنين ؟ مرحباً؟
    - İzin verir misiniz? Cenazedeyim. Open Subtitles هل تمانعان أيها السادة؟
    Telefon şirketinden o hatta ait kayıtları iştetmemin mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانعان لو طلبنا سجل المكالمات من شركة الإتصالات؟
    Burada yıkasam sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانعان يا رفاق إذا قمت بالغسيل لديكم ؟
    Belki beni mutfağa atmakta sakınca görmezsiniz kızlar, ha? Open Subtitles فيما إذا كنتما تمانعان في استضافتي في المطبخ؟
    sakıncası yoksa, eşime bakayım... Open Subtitles حسناً ، إذا كنتما لا تمانعان سوف أحضر زوجتى
    Eve dönmeden önce, babamın mezarına uğramamızın sakıncası var mı? Open Subtitles قبل أن نتوجه لمنازلنا، هل تمانعان يا رفاق في زيارة قبر والدي أولًا؟
    İçeri girip size birkaç soru sormamızın sakıncası var mı? Aloha. Open Subtitles هل تمانعان دخولي و طرح بعض الأسئلة؟ مرحباً
    Müteahhiti hazır buradayken, çocukların banyosuna da göz atmalarının bir sakıncası var mı? Open Subtitles حيث أن زوجها هنا، هل تمانعان إلقاءهما نظرة سريعة على حمام الأطفال؟
    Affedersiniz, oturmamın sakıncası var mı? Open Subtitles معذرة، هل تمانعان جلوسي هنا؟
    - Size katılmamın sakıncası var mı? Open Subtitles -هل تمانعان في انضمامي إليكما؟
    Gezintiye çıkmamızın sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعان في الذهاب في جولة؟
    Size katılmamızın bir mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانعان إذا إنضممنا؟
    Katılmamın bir mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانعان إذا أنضممت لكما؟
    Kanalı değiştirsem sorun olur mu? Open Subtitles مضافاً إليه الوضع الإقتصادي، هل تمانعان يا شباب لو غيرنا محطة الإذاعة؟
    Millet, buradan direkt Molly's'e gitsek sorun olur mu? Open Subtitles يا رفاق هل تمانعان لو توجهنا من هنا مباشرة إلى حانة موليز ؟
    Lindsay'in katılmasında bir sakınca var mı? Open Subtitles ألا تمانعان بإنضمام (ليندسي) إليكم؟ -عليّ مقابلة (سيث )
    Yo, sizin için sakıncası yoksa ona gerçekten ben vermek istiyorum. Open Subtitles لا إن كنتما لا تمانعان أنا أحب ان أعطيها له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more