"تمانع ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • sorun olur
        
    • bir sakınca var
        
    • sakıncası olur
        
    • mahsur var
        
    Bana Biff de. Nereye gittiklerini öğrenmek isteme nedenini söylemek senin için sorun olur mu? Open Subtitles نادني بيف,هل تمانع ان تخبرني لماذا تريد ان تعرف إلي اين ذهبوا؟
    İşe giderken onu okula bırakmamız sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانع ان نوصلها الى المدرسة في طريقنا الى العمل؟
    Öyleyse özüre gerek yok. Benimle paylaşmanda bir sakınca var mı? Hayır. Open Subtitles اذن لا داعي للاعتذار لا تمانع ان تشاركها معي, اليس كذلك؟
    Etiketine bakmamda bir sakınca var mı? Open Subtitles هل تمانع ان صعدت على سلم وتفقدت البطاقه ؟ القميص ؟
    - Ayakta yemeklerimizi yerken yanında durmamın sakıncası olur mu? Open Subtitles هل تمانع ان وقفت بجانبك وانت تاكل واقفا ؟
    Efendim, sormamda bir mahsur var mı bilmiyorum ama her şey yolunda mı? Open Subtitles سيدي، ان كنت لا تمانع ان اسأل هل كل شيء بخير؟
    Tamam, taşaklarınıza dokunmam sorun olur mu bayım? Open Subtitles هل تمانع ان ألمس قراقرك؟ سيدي شنو؟
    - Onu darbelesem sorun olur mu, Joe? Open Subtitles هل تمانع ان اقصف ذلك الشيء يا "جوي"؟
    Devam etsek sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانع ان مضينا بهذا؟
    İçine baksam sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانع ان انظر لداخلها ؟
    - Baksam sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانع ان القى نظرة ؟
    Ufak bi' yere uğrasak sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانع ان توقفت لوهله؟
    Benimle paylaşmanda bir sakınca var mı? - Kapa çeneni. Open Subtitles لا تمانع ان تشاركها معي, اليس كذلك؟
    Bizimle gelip bu konuyu konuşmamızda bir sakınca var mı? Open Subtitles هل تمانع ان تأتي معنا للحديث عن هذا؟
    Direkt olarak söylememde bir sakınca var mı? Open Subtitles هل تمانع ان كنت صادقا ؟
    -Bizi oturduğun yere... götürmenizde bir sakınca var mı? Open Subtitles هل تمانع ان تاخذنا الى منزله
    - Önce ben gitsem sakıncası olur mu? Open Subtitles ـ هل تمانع ان ذهبت أولاً ـ لـما؟
    Bakmamın sakıncası olur mu? Open Subtitles الا تمانع ان تلقي نظره
    Hey, bu gece Shannon'ı dinlemende bir mahsur var mı? Open Subtitles هل تمانع ان تستمع الى شانن الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more