"تمتلكني" - Translation from Arabic to Turkish

    • - Sahibim
        
    • Bana sahip
        
    • varım
        
    - Ginny! Ginny! - Sahibim değilsin Lou! Open Subtitles ـ جيني جيني ـ لوو، أنت لا تمتلكني
    - Hey, Sylvia. - Sahibim değilsin, John. Open Subtitles -أنت لا تمتلكني يا (جون )
    - Hey, Sylvia. - Sahibim değilsin, John. Open Subtitles -أنت لا تمتلكني يا (جون )
    Hiçbirşey bilmiyorsun, ve Bana sahip değilsin. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ. وأنت لا تمتلكني.
    Sen Bana sahip düşünüyorum, ama adam Luther Morris kendi asla. Open Subtitles تعتقد أنك تمتلكني ، لكن الرجل (لن يمتلك أبداً (لوثر موريس
    -Neden Bana sahip olduğunu her zaman başkalarının da bilmesini istiyorsun? Open Subtitles أنا؟ لماذاتحاولأن تقولللناس... أنك تمتلكني ؟
    Yanında ben varım, bunu mu kastetti? Open Subtitles تمتلكني, أهذا ما كان يعنيه؟
    Ee, Carl Elias. Ben varım ya. Open Subtitles حسنٌ، (كارل إلاياس)، إنكَ تمتلكني.
    Bana sahip olduğunu gösteriyor. Open Subtitles يقول بان تمتلكني
    Asla Bana sahip olamazsın. Open Subtitles لن تمتلكني أبداً
    Asla Bana sahip olamazsın. Open Subtitles لن تمتلكني أبداً
    Bana sahip değilsin sen. Bu yüzden de asla olamayacaksın! Open Subtitles أنت لا تمتلكني وهذا هو السبب
    Bana sahip değilsin, Jason Stackhouse. Open Subtitles أنت لا تمتلكني يا (جاسون ستاكهاوس)
    - Ben varım. Open Subtitles -أنت تمتلكني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more