Öyleyse neden seni öldürmeye çalıştıkları hakkında hiçbir fikrin yok mu? | Open Subtitles | إذا أنتي لا تملكين أي فكرة عن سبب محاولتهم قتلك ؟ |
Ve ona ne olduğu hakkında hiçbir fikrin yok mu? | Open Subtitles | وأنتِ لا تملكين أي معرفة عن ماذا يحدث له ؟ |
Sahip olduğun bir şey yok. Senin olmayan bir şeyi nasıl kaybedebilirsin? | Open Subtitles | لا تملكين أي شيء كيف تخسرين شيئاً لا تملكينه ؟ |
Enerjin yok çünkü yemek yemiyorsun ruhunda da neşe kalmadı. | Open Subtitles | لا تملكين أي طاقة لأنك لا تأكلين عشاءك ولا مكان لبهجة داخل روحك |
Temel olarak hiç iş tecrübeniz yok, ne üniversite derecesi ne özgeçmiş, ne de başka bir iş geçmişi. | Open Subtitles | مبدئيا , ليس لديك خبرة , و لا مؤهل جامعي ليست لديك سيرة ذاتية , و لا تملكين أي عمل سابق |
Sende beni durdurabilecek güç yok, beyazışıklı. | Open Subtitles | انتي لا تملكين أي قوة لإيقافي أيتها المرشدة |
Madem erkek arkadaşın yok şey, düşündüm de bu gece erkeğin bu olacak. | Open Subtitles | بما أنك لا تملكين أي صديق حسناً, سحقاً, لقد عرفت هذا سيكون هذا رجلك الليلة |
Doğuştan dilenci olmana rağmen, gururun ya da vicdanın da mı yok mu? | Open Subtitles | بالرغم من أنك متسوله , الا تملكين أي كبرياء او ضمير |
Hayatım, henüz müşterin bile yok. | Open Subtitles | حسناً، عزيزتي، أنت لا تملكين أي زبونٍ بعد |
Üç ay oldu ve hâlâ dayanıklı değilsin, hareketlerinde keskinlik yok ve Showcase'de Alexandra Blasucci'yi alt edebileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | وأصبحت أفضل. ثلاتة أشهر، ومازلت لا تملكين أي قدرة على الإحتمال أو قدرة على الإحكام، وتظنين |
- Benim için çalışmanın nasıl bir şey olduğu hakkında hiç fikrin yok. | Open Subtitles | مع ذلك , لا تملكين أي فكرة عن مايعنيه العمل لدي |
Ben Amerikan vatandaşıyım. Beni burada tutma hakkınız yok. | Open Subtitles | أنا مواطنة أمريكية لا تملكين أي حق في احتجازي |
Tek farkımız, senin onurun yokken benim seçme şansım yok. | Open Subtitles | الفارق هنا أنكِ لا تملكين أي شرف وأنا لم أملك خيارًا |
Böyle söylemesi kolay ama nasıl hissettirdiği konusunda hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | انه سهل عليكي قوله لأنك لا تملكين أي فكرة ما هو الشعور بذلك عندما تخوضينه |
- Bu yüzden hiç arkadaşın yok. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنكِ لا تملكين أي أصدقاء |
Sanki hiç aklın yok gibi. | Open Subtitles | تعتقدين أنكِ لا تملكين أي عقل إطلاقاً. |
Çünkü gördüğüm kadarıyla, elinde bir şey yok. | Open Subtitles | لأنه كما أرى، أنتي لا تملكين أي شيء |
Bununla ilgili en ufak bir kanıtın bile yok ve hiç de olmayacak. | Open Subtitles | لا تملكين أي دليل، ولن يكون لديك أبدا |
Sen de hiç iş ahlakı yok mu? | Open Subtitles | إلا تملكين أي اخلاق في العمل ؟ |
Hem taksiye verecek paran da yok. | Open Subtitles | و انت لا تملكين أي نقود لسيارة الأجرة |