"تملك فكرة عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • dair bir fikrin var
        
    • haberin yok
        
    • Olacaklara hakim
        
    • dair bir fikriniz var
        
    Tamamdır. İçeri nasıl girdiğini dair bir fikrin var mı? Open Subtitles تمّ ذلك - هل تملك فكرة عن كيفية دخوله ؟
    Kim olduğuna dair bir fikrin var mı? Open Subtitles هل تملك فكرة عن من كان هذا ؟
    - Nasıl olduğuna dair bir fikrin var mı? Open Subtitles -هل تملك فكرة عن كيف تم ذلك؟
    Karşımda çocuk varmış gibi! Gerçek dünyadan bir haberin yok! Open Subtitles وكأنني أعيش مع طفل , لست تملك فكرة عن العالم الحقيقي
    Olacaklara hakim olduğun düşüncesinde olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنّكَ تظنّ أنّكَ تملك فكرة عن ماهيّة هذا المكان.
    Bu süre içerisinde nerede olduğuna dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل تملك فكرة عن مكان تواجدها خلال تلك الفترة؟
    Yol açtığın zarardan hiç haberin yok. Open Subtitles لا تملك فكرة عن الضرر الذي سببته
    Başımı nasıl belalara soktuğundan haberin yok. Open Subtitles لا تملك فكرة عن الذي وضعتني فيه
    Olacaklara hakim olduğun düşüncesinde olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنّكَ تظنّ أنّكَ تملك فكرة عن ماهيّة هذا المكان.
    İşin talihsiz kısmı. Krager'i nerede bulabileceğimize dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles -هل تملك فكرة عن مكان (كريغر) بالوقت الحالي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more