Bu sütunlarla desteklenen büyük tapınaklarda- şimdiye kadar inşa edilmiş en büyük ibadet yerleri arasında- yaşayan firavunlar teklif sundular tanrılar ve diğer dünya ile iletişim kurarak ve lütfunu arayarak. | Open Subtitles | فى هذه المعابد الضخمة ذات الاعمدة الشامخة تم بناء اعظم دور للعبادة لكي تكون وسيلة الفراعنة |
Tünel vaktiyle illegal içki kaçakçılığı için inşa edilmiş. | Open Subtitles | تم بناء نفق للتهريب الغير قانوني أثناء حظر الويسكي |
Kısa sürede Kamelya ölü kadının cesedi üzerine inşa edildi. | Open Subtitles | ثم تم بناء الأستراحة بعد هذا بوقت قصير فوق جثة المرأة القتيلة |
Bu labirent, sanat teknolojimiz ile inşa edildi. | Open Subtitles | تم بناء نلك المتاهة باستخدام أحدث ما لدينا من تكنولوجيا |
Nehrin etrafına 500 metrelik bir bariyer kuruldu. | Open Subtitles | تم بناء الحواجز بطول خمسمائة متر عبر النهر |
Yeni gaz odaları Eylül 1942'de inşa edilmişti. Onları kim inşa etmişti? | Open Subtitles | تم بناء غرف الغاز الجديدة في سبتمبر عام 1942 |
Tüm Giza piramitleri bazı yıldızlarla mükemmel bir hizada yapılmış. | Open Subtitles | لقد تم بناء اهرامات الجيزة بحيث تتسق مع نجوم معينة في السماء |
Ascension inşa edildiğinde cep telefonları veya uydu televizyonları yoktu. | Open Subtitles | - "عندما تم بناء "آسينشن لم تكن هناك هواتف محمولة أو تليفزيونات بالقمر الصناعى |
Bu hamam,yaralı askerler için mi inşa edilmiş? | Open Subtitles | هل تم بناء هذا الحمام خصيصياً للجنود الجرحى ؟ |
deliliği tedavi adına soğukkanlı ve rasyonalizmin pürüzsüz doğrusalığını, cisimleştirerek inşa edilmiş. | Open Subtitles | تم بناء "بوركرسدورف" لتجسيد الفلسفة بأن الحدود الناعمة الهادئة للعقلانية هي علاج للجنون. |
La Iglesia. Kilise bir Aztek tapınağının kalıntılarının üstüne inşa edilmiş. | Open Subtitles | "الكنيسة"، تم بناء هذه الكنيسة فوق أنقاض أحد معابد الآزتك. |
- Ev ne zaman inşa edilmiş? | Open Subtitles | متى تم بناء المنزل ؟ لا أعرف |
- Bu kuyu yıllar önce inşa edilmiş. - Hımmm. | Open Subtitles | تم بناء هذا البئر منذ قرون |
Hepinizin bildiği üzere laboratuvar, eski bir hidroelektrik şubesinde inşa edildi. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعاً تم بناء المختبر في محطه كهرومائيه قديمه |
Bu yer kötü kanın, çocuk cesetlerinin üzerine inşa edildi. | Open Subtitles | تم بناء هذا المكان على الدم الفاسد على جثة طفل ميت |
Burası yaşlı Romalı askerler için bir istirahathane olarak inşa edildi, Kuzey Afrika'nın bir zamanlar Roma -- İmparatorluğunun arka bahçesi olduğunu düşünmek beni büyülüyor. | TED | تم بناء هذا كمجتمع للتقاعد للجنود الرومانيين القدماء، وأدهشني لأفكر أن شمال إفريقيا كانت يوماً ما سلة الخبز للإمبراطورية الرومانية. |
Milyonlarca yeni şapkayı, seri olarak üretmesi için boğazın kıyısına Avrupa tipi bir fabrika inşa edildi. | Open Subtitles | تم بناء مصنع ضخم على الطراز الغربي على ضفّتي البسفور" لتصنيع القبعات الجديدة بالملايين" |
Piatigorsky, köprüleri yapmak için kuruldu, yakmak için değil. | Open Subtitles | تم بناء المنظمة لبناء الجسور وليس لحرقها |
İttifak binlerce yılda kuruldu. | Open Subtitles | تم بناء هذا التحالف منذ آلاف السنين |
Eski Hollanda çiftlik evleri tarzında inşa edilmişti, koloni sitili. | Open Subtitles | تم بناء منزلنا فى الأساس ليأخذ طابع المزرعة الهولنديّة ،الطراز الاستعمارى |
Yeni yerleşim yerleri, hükümet kararlarına rağmen yada bu kararlara karşıt olarak inşa edilmişti. | Open Subtitles | تم بناء المستوطنات غير الشرعية على الرغم من قرارات الحكومة |
İnsan ırkını korumak için yapılmış. | Open Subtitles | على ما يبدو، تم بناء الجرم السماوي لحماية الجنس البشري |
Şimdi, İkiz Kuleler inşa edildiğinde görünüşleri hakkında herkes karışık duyguların içindeydi fakat teröristler kuleleri yıkınca şehrimizin sembolü oluverdiler. | Open Subtitles | "عندما تم بناء البرجين التوأمين، كانت المشاعر متضاربة بشأن شكليهما، لكن عندما أسقطهم الإرهابيون، أصبحوا رمزاً لمدينتنا" |
Geçen sene oraya bir Kızılderili kumarhanesi yapıldı ve mecburen baz istasyonu koydular. | Open Subtitles | تم بناء نادي كازينو هندي بتلك المنطقة السنة الماضية ووضعوا بها برج اتصالات |