Redman en son dün gece yarısı tayınında görülmüş. | Open Subtitles | أخر مرة تم رؤية ريدمان كان منتصف يوم الأمس |
Bu minibus dün gece suç mahalinden kaçarken görülmüş. | Open Subtitles | تم رؤية هذه الشاحنة هاربة من موقع جريمة ليلة أمس |
Winchesterlar bir benzinlikte görülmüş. | Open Subtitles | تم رؤية الأخوين وينشستر في محطة وقود |
hedef 43. bölgede, depo alanında görüldü. | Open Subtitles | تم رؤية الهدف في القطاع 43، منطقة المستودعات. |
Ve hepsi de kaçırılma öncesi en son burada görüldü. | Open Subtitles | وهذا هو المكان حيث تم رؤية كل الضحايا لإخر مرة قبل عملية الاختطاف |
görüldü ki-- Ağabey tam olarak kurtarmaya gelmemiş. | Open Subtitles | تم رؤية الأخ الأكبر في إنقاذ غير تام |
Mahkûmlar en son ışık kapatmada görülmüşler, o yüzden son 6 saat içinde gitmiş olmalılar. | Open Subtitles | تم رؤية المساجين أخر مرة قبل الغروب، لذا لابد أنهم غادروا في الساعة الست الماضية. |
Güney Racine'de Calaca'nın tanımına uyan biri bir berber dükkanından çıkarken görülmüş. | Open Subtitles | تم رؤية شخص يطابق مواصفاته "يغادر محل حلاقة في جنوب "رسين |
Kuleden dürbünlü tüfek görülmüş. | Open Subtitles | تم رؤية منظار بندقية من البرج |
Gece 1:12'de Kongre Üyesi McLane bu kadınla görülmüş. | Open Subtitles | فى 1: 12 صباحًا تم رؤية (عضو الكونجرس(ماكلاين مع هذه المرأه |
Elliot Rollins en son Baltimore'da görülmüş. | Open Subtitles | آخر مرة تم رؤية (إليوت رولينز) كان في (بالتيمور) |
Dışarıda bir saldırgan görüldü. | Open Subtitles | تم رؤية دخيل يتسلق المشبك الحديدي |
Zayday en son burada görüldü. | Open Subtitles | هُنا حيث تم رؤية " زايداى " للمرة الأخيرة |
S. ve B. Palace Otel'de... samimi bir havada görüldü. | Open Subtitles | تم رؤية (س) و (ب) تتعانقان في فندق "بالاس" |
Hedef görüldü. | Open Subtitles | . تم رؤية الهدف |
Burası 38. Birim. Hedef görüldü! | Open Subtitles | الوحدة 38 تم رؤية الهدف |
Silahlı bir grup insan metroda görülmüşler. | Open Subtitles | لقد تم رؤية مجموعةمن الاشخاص" يحملون الاسلحة داخل القطار" |