"تنتبهي" - Translation from Arabic to Turkish

    • dikkat
        
    • kulak
        
    Hep seni ilk gördüğüm anı düşünüyorum bana dikkat etmeyeceğini nasıl düşündüysem. Open Subtitles أنا دائما أفكر بشأن المرة الأولي التي رأيتك فيها وهكذا إعتقدت أنك لم تنتبهي لي
    Elaine, umarım kıyafetlere dikkat ediyorsundur çünkü gözlerimi tutkudan ayıramıyorum. Open Subtitles إلين، آمل أن تنتبهي للملابس لأني لا أستطيع الاغفال عن الشغف.
    Ama dikkat etmezsen gözlerini bir yerde sabit tutmazsan dengeni yitirirsin. Open Subtitles ولكن , أن لم تنتبهي إذا لم تلقي نظرك على شيئ ثابت قد تفقدين توازنك
    dikkat etsen iyi olur. Bu kızlar için temizlik yapmak, ilişkiyle ilgili bir yarıştır. Open Subtitles يجب أن تنتبهي لنفسك مع هؤلاء الفتيات، التنظيف رياضة
    Sadece bize göz kulak olman gerekiyormuş gibi... hissetmeni istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريدك ان تشعري ان عليك ان تنتبهي لنا
    Elaine, umarım kıyafetlere dikkat ediyorsundur çünkü gözlerimi tutkudan ayıramıyorum. Open Subtitles إلين، آمل أن تنتبهي للملابس لأني لا أستطيع الاغفال عن الشغف.
    İmza moduna geçtiğim zaman dikkat et. Open Subtitles يجب أن تنتبهي لنفسك عندما أكون منشغلاً في التوقيع
    O elbiseyi giyeceksen, ne yediğine dikkat etmelisin. Open Subtitles إذا كنت تريدين لبس تلك البدله, يجب أن تنتبهي لما تأكلينه
    Benim yaptığım işe çok dikkat etmelisin bebeğim. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبهي لما أفعله جيداً يافتاتي الصغيرة
    Karbonhidratlara dikkat etmelisin. Open Subtitles لابد وأن تنتبهي على الكاربوهيدرات في طعامك
    Prenses, polislere dikkat etsen iyi olur. Open Subtitles يا أميرة, من الأفضل أن تنتبهي من تطبيق القانون
    Ağzından çıkanlara dikkat et, küçük kız. Open Subtitles الأفضل لكِ , أن تنتبهي بما تتفوهي أيتها الفتاة الصغيرة
    Ayrıca rakamlara çok dikkat etmelisin çünkü ortada on iki bin dolar eksik var. Open Subtitles و عليكِ أن تنتبهي للأرقام لأننا فقدنا حوالي اثنتا عشر ألف دولار.
    Kör noktaya dikkat etmeni söylemiştim. Bilmiyorum. Open Subtitles قلت لك ان تنتبهي لهذه المنطقه العمياء لا أعرف
    Konuşmana ne zaman dikkat edeceksin sen? Open Subtitles متي ستتعملي أن تنتبهي لما تقولي؟ أظهري له بعض الـإحترام.
    Söylediklerine dikkat etmeyeceksen en azından ses tonuna dikkat et. Open Subtitles طالما لن تنتبهي لألفاظك، فأقلها انتبهي لنبرتك.
    Yaptıklarına dikkat et demedim mi? Open Subtitles ألم أخبرك ان تنتبهي لما تفعلين؟
    Onu tanımıyorum, fakat tavsiyem her plajda çevrede dolanıp... kız tavlamaya çalışan erkeklere dikkat et. Open Subtitles أنا لا أعرفه ولكن أنصحك أن تنتبهي ...من الفتيان الذين يتسكعون للتعرف على الفتيات في كل شاطيء
    Bayan, davranışlarınıza dikkat etseniz iyi edersiniz. Open Subtitles سيدتي,يجب عليكِ أن تنتبهي إلى تصرفاتكِ
    Konuşmana dikkat etmezsen olabilir. Open Subtitles ربما, اذا لم تنتبهي لطريقة تحدثك.
    Bu sosyal bir intihar. Ona göz kulak olmalısın, Lori. Open Subtitles من المفترض ان تنتبهي اليه لوري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more