"تنتجها" - Translation from Arabic to Turkish

    • üreten
        
    • ürettiği
        
    • üretiliyor
        
    • tarafından üretilen
        
    • yaratıların
        
    yoğun, binlerce metre küplük ponza üreten, Open Subtitles الإنفجارات البركانية الهائلة، الثورات المتفجرة التي تنتجها
    Kimyasal ev temizlik malzemeleri üreten bir şirket. Open Subtitles المواد الكيميائية التي تنتجها المنتجات المنزلية ، و مواد التنظيف
    Üniversite laboratuvarlarının ürettiği biyolojik atıklar özel bir işlem için kilitli bidonlarda konulur. Open Subtitles المخلفات الحيوية التي تنتجها معامل الجامعة توضع جانباً في سلات مقفلة لأغراض خاصة
    Bunu yapabilmek için de, esas yapmanız gereken genetik kısmından sonra olan bitenler genlerin ürettiği diğer şeylere bakmaktır. Proteomik işte bununla ilgili bir şey. TED و لعمل هذا, ما تحتاج حقا فعله هو, تحتاج النظر إلى الأشياء التي تنتجها الجينات و ما يحدث بعد الجينات. و هذا هو دور البروتيوميات.
    Bahamalar'daki mercan kayalıkları tarafından üretiliyor. Asitliği yüksek ve iri taneli. Open Subtitles تنتجها الشعاب المرجانية في جزر البهاما، درجة الحموضة العالية، كبير حجم الحبيبات،
    Karanlıktaki bu ışık parıltıları kopepodlar tarafından üretiliyor. Open Subtitles هذه الأضواء المتلألئة في الظلام (تنتجها (مجدافيات الأرجل
    Fakat körükleri bastırmak için gereken kuvvet, rüzgar değirmeni tarafından üretilen enerjiden yüksekti. Open Subtitles ولكنّ القوة التي يحتاجها المنفاخ، كانت أكبر من الطاقة التي تنتجها الطاحونة الهوائية
    O yaratıların ruhları kullanılmayan birer enerji. Open Subtitles الطاقة التى تنتجها كل كائن متوحش بمخالب
    Onları üreten bir cihaz bulduk. Open Subtitles هناك آلاتٌ تنتجها.
    Atolla'nın ürettiği bu ışıldak pervane, biyo-ışıldak hırsız alarmı olarak billinir ve bir çeşit savunma şeklidir. TED و مروحة الضوء هذه التي تنتجها الأتولا تعرف بجهاز إنذار ضد السرقة ضيائي بيلوجي وهو نوع من أنواع الدفاع.
    Yaşamın genişlemiş bir kelime dağarcığıyla sunabileceği yeni hikâyeleri keşfetmek istedik. Unutmayın, burada hikâyeler hücrenin ürettiği proteinler ve sahip oldukları işlevler. TED حسناً، أردنا أن نكتشف نوع القصص التي ستخبرنا بها الحياة التي تحوي مفردات أكثر وتذكّروا أن القصص هنا تعني البروتينات التي تنتجها الخليّة والوظائف التي تملكها.
    ürettiği en önemli iki hormon tiroksin ve triiyodotronin veya T3 ve T4. TED وإثنان من أهم الهرمونات التي تنتجها الغدة هما الثيروكسين وثلاثي يودوثيرونين، أو T3 وT4.
    Zehir, yüz binlerce canlı varlık tarafından üretilen elimizin altındaki dev bir kimyasal bileşen kütüphanesi gibidir. TED يشكل السم الحيوي مكتبة ضخمة من المركبات الكيميائية المتوفرة لنا، والتي تنتجها مئات الآلاف من الكائنات الحية.
    Metan dışında canlı sistemler tarafından üretilen diğer gazlara da bakacağız. TED وسوف نفحص الميثان هناك .. بالإضافة إلى باقي الغازات التي تنتجها الأنظمة الحيوية
    O yaratıların ruhları kullanılmayan birer enerji. Open Subtitles الطاقة التى تنتجها كل كائن متوحش بمخالب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more