"تنتمي لهنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • buraya ait
        
    • buraya aitsin
        
    • Buraya aitmişsin
        
    Sen de buraya ait değilsin. Open Subtitles وأنت أيضا لا تنتمي لهنا أخبرني من أنت فحسب
    Hayır, demek istediğim buraya ait değilsin, yani bu odaya. Open Subtitles لا، عنيت أنك لا تنتمي لهنا في هذه الغرفة
    buraya ait ETMEYİN. BİR SAAT İÇİNDE AT YENİ YARD ME BULUŞACAK. Open Subtitles أنت لا تنتمي لهنا قابلني في الساحة الجديدة بعد ساعة
    Cevap her zaman gözünün önündeydi bizimle beraber, buraya aitsin. Open Subtitles كان الجواب دائما أمامك مباشرة أنت تنتمي لهنا معنا
    Etrafa uyum sağla. Buraya aitmişsin gibi. Open Subtitles كل ماعليك فعله أن تندمج وتتظاهر بأنك تنتمي لهنا
    buraya ait değilmiş gibiydi ama aslında öyleydi. Open Subtitles إنها تبدو وكأنها لا تنتمي لهنا ولكنها تفعل
    Hemen hemen seni gördüğüm ilk andan beri senin de benimle birlikte buraya ait olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف بأنك تنتمي لهنا معي تقريباً من أول مره وقعت عيني عليكِ هذا أحد أسباب موافقتي على الزواج منكِ
    Bir subay eşi, bu yüzden buraya ait. Open Subtitles زوجة شرطي فلذا هي تنتمي لهنا
    Sanki buraya ait değilsin. Open Subtitles يبدو و كأنك لا تنتمي لهنا
    Çünkü buraya ait değil. Open Subtitles لأنها لا تنتمي لهنا
    Masan buraya ait değil. Open Subtitles طاولتك لا تنتمي لهنا
    buraya ait değil o. Open Subtitles أنت لا تنتمي لهنا
    - Burası benim bölgem hergele. Sen buraya ait değilsin. Open Subtitles هذا الحي لي انت لا تنتمي لهنا
    buraya ait değilsin. Open Subtitles أنت لا تنتمي لهنا
    O buraya ait değildi. Open Subtitles إنها لا تنتمي لهنا.
    Artık buraya ait değilsin. Open Subtitles أنت لا تنتمي لهنا بعد الآن
    buraya ait değilsin. Open Subtitles أنت لا تنتمي لهنا
    Burada hoş karşılanmıyorsun ! buraya ait değilsin! Open Subtitles -لست مرحبًا بك هنا، لا تنتمي لهنا
    Güzel çünkü sen buraya aitsin. Open Subtitles هذا جيد. لأنك تنتمي لهنا.
    Sen buraya aitsin. Open Subtitles انت تنتمي لهنا
    Buraya aitmişsin gibi görünüyorsun. Open Subtitles يبدو عليك انك تنتمي لهنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more