"تنشيطه" - Translation from Arabic to Turkish

    • aktive
        
    • aktif
        
    • çalıştırılmış
        
    • çalıştırdığını
        
    Program bir kere aktive edildi mi, durdurmanın tek yolu bunu yüklemek. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لإيقاف البرنامج بمجرد أن تم تنشيطه
    Melek Kılıcı aktive edilirse Aşağı Dünya'yı tümden yok edebilir. Open Subtitles يمكن لـ"سيف الروح" بعد تنشيطه أن يدمر العالم السفلي برمته.
    Dikkat. Üssün otomatik yokedilme dizisi aktive edildi. Open Subtitles تحذير تدمير القاعدة الذاتي تم تنشيطه
    Güvenlik şirketi, ev alarmını 22:03'te çalıştırdığını ve 06:17'ye kadar aktif olduğunu doğruladı. Open Subtitles وتم تنشيطه مره اخر ى عند خروجها 6 صباحاً لم تقتلها ؟
    Dinle Booth, o radyo alanı aktif durumda. Fırlatma anahtarımızı kim çaldıysa eve dönmekten bahsediyor. Open Subtitles استمع بوث,ان تردد الراديو تم تنشيطه
    Saldırı komutu çalıştırılmış olmalı. Open Subtitles لابد أن أمر الهجوم قد تم تنشيطه
    Dikkat. Üssün otomatik yokedilme dizisi aktive edildi. Open Subtitles تحذير , التدمير الذاتي تم تنشيطه
    Muhtemelen gemideki bütün bilgisayarlarla paralel bir şekilde çalışıyor ve aktive olmayı bekliyor. Open Subtitles ..ربما يجرى بشكل متوازى ... بكل سفينة فى الأسطول الآن فقط يتنظر إعادة تنشيطه
    "Savaş Dünyası" kristal bir anahtarla tekrar aktive edilmiş. Open Subtitles "محارب العالم" تم إعادة تنشيطه بواسطة مفتاح الكريستالة والذى أعتقد أنه فقد منذ مدة طويلة.
    İyon kabuğu aktive edildikten sonra beş yıl içinde küresel tüketimden fazla enerji üretmiş olacak. Open Subtitles "اللحاء الأيوني" سينتج طاقة عالمية فائضة في خلال خمس سنوات من تنشيطه.
    Dikkat. Üssün otomatik yokedilme dizisi aktive edildi. Open Subtitles التدمير الذاتي , تم تنشيطه
    Elimizde yeni MX'lerden olmadığı için şube sadece tek bir sentetiği aktif görev için uygun gördü. Open Subtitles بما أننا ليس لدينا أي آلي من طراز "م-إكس" متاح الإدارة لديها نموذج واحد فقط يمكن تنشيطه للخدمة
    ABD Nesnesi 6-19-82, başarıyla aktif edildi. Open Subtitles الحكومة الامريكية - الجسم - 6 19 82 تم تنشيطه بنجاح
    ABD Nesnesi 6-19-82, başarıyla aktif edildi. Open Subtitles الحكومة الأمريكيّة، موضوع البحث: 6-19-82 ! تمّ تنشيطه بنجاح
    Ve kadın ve erkekleri fMRI- beyinin aktif olduğunda nasıl çalıştığını gösteren bir tarayıcı-- cihazına soktuğumuzda onları cihaza sokuyoruz ve strese maruz bırakıyoruz. TED وحينما نخضع الرجال والنساء إلى تصوير بالرنين المغناطسي الوظيفي-- هذا التصوير يسمح برؤية كيف يعمل الدماغ حين يتم تنشيطه فنعرضهم لهذا الماسح الضوئي ونعرضهم للظغط النفسي.
    Dün sabah erken saatlerden beri Kateb'in aktif olduğunu ileri süren telefonlar alıyoruz. Open Subtitles لقد بدأنا في وقت مبكر من صباح أمس التقاط محادثات مما يوحي أن (كاتب) تم تنشيطه
    Yeniden aktif göreve gelmesinden de önce. Open Subtitles قبل أن يتم إعادة تنشيطه.
    - Ve çalıştırılmış. Open Subtitles وقد تم تنشيطه.
    Woods'u alarmı yanlışlıkla çalıştırdığını sanırsa alarmı kapatacaktır. Open Subtitles أجل، لو ظنّ (بريتون) أنّك أطلقت الإنذار عن طريق الخطأ، فسيقوم بإلغاء تنشيطه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more