Hiç bana bakma, bu kadar büyük bir projeye yeşil ışık yakamazdım ben. | Open Subtitles | لا تنظري لي لا يمكنني الموافقة على مشروع بهذا الحجم |
bana bakma. | Open Subtitles | لا تنظري لي انها من ناحيتك من العائلة |
Hey bana bakma. | Open Subtitles | لا تنظري لي أنا لن أعض أعقاب ثانية |
10 dakikadır bu tarafa bakmanı bekliyorum çünkü bak ne yapacağım. | Open Subtitles | انا انتظرك من عشر دقائق ان تنظري لي لكي افعل هذا |
Kırıcı bir şey söylemişim gibi bakma bana çünkü söylemedim. | Open Subtitles | لا تنظري لي كما لو أنني قلت شيئاً فظيعاً لأنني حقاً لم أفعل |
Bana bakmayın. | Open Subtitles | لا تنظري لي أنا أنتشي من خبز الذرة |
bana bakma. Ailenin senden yana olan tarafına çekmiş olmalı. | Open Subtitles | لا تنظري لي انها من ناحيتك من العائلة |
- Hey, bana bakma. Başka bir popo ısırmayacağım. | Open Subtitles | لا تنظري لي أنا لن أعض أعقاب ثانية |
bana bakma, hiçbir şey anlamadım. | Open Subtitles | لا تنظري لي. ليس لدي شيء |
bana bakma. Öyle şeylere ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا تنظري لي أنا لا أحتاجه |
bana bakma tamam mı? | Open Subtitles | لا تنظري لي , حسناً |
bana bakma. | Open Subtitles | لا تنظري لي |
bana bakma. | Open Subtitles | لا تنظري لي |
Ben sadece, bana eskiden baktığın gibi bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريدكِ أن تنظري لي بالطريقة التي كنتِ تفعلي من قبل. |
Çünkü bana şimdi baktığın gibi, hayatım boyunca bakıldığım gibi bakmanı istemedim. | Open Subtitles | لأني لم أرد ان تنظري لي بالطريقة التي تنظري بها الآن الطريقة التي نظرت بها لحياتي كاملة |
Evet ama onun hakkında söylediklerimden sonra yüzündeki bakışı gördüm ve bana bu şekilde bakmanı istemiyorum. | Open Subtitles | اجل، لكن عندما قلت ذلك عنها رأيت تلك النظره على وجهك ولم تكن الطريقه التي اريدك انت تنظري لي بها |
bakma bana öyle! | Open Subtitles | لا تنظري لي بهذه الطريقة. |
Tina, bakma bana öyle. | Open Subtitles | لا تنظري لي هكذا |
Öyle bakma bana. | Open Subtitles | لا تنظري لي هكذا. |
- Şey... - Bana bakmayın. | Open Subtitles | أعني لا تنظري لي |
Bana bakmayın. | Open Subtitles | لا تنظري لي |