"تنظر إلي هكذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana öyle bakma
        
    • bana öyle bakıyorsun
        
    • öyle bakıyorsun bana
        
    • bana böyle bakıyorsun
        
    • bakıyorsun bana öyle
        
    • bana öyle bakıyorsunuz
        
    • bakma öyle
        
    • Bana bu ses tonuyla hitap
        
    Bana öyle bakma Jack. Biliyorsun bugün sıra sende... Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا , جاك أنت تعلم أنه دورك يوم الثلاثاء
    Bana öyle bakma lütfen Bunu kes artık Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا يا مانويل عليك التوقف عن عمل هذا
    Ya o değilse? - Bana öyle bakma. - Eduardo! Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا ماذا لو لم يكن من نبحث عنه؟
    Niye bana öyle bakıyorsun? Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا
    Neden bana öyle bakıyorsun? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا ؟
    Neden öyle bakıyorsun bana? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا ؟
    Niye bana böyle bakıyorsun? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا ؟
    Bana öyle bakma! Öğleden önce dönmenizi istemiyorum, anlaşıldı mı? Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا و لا تعد قبل الظهر
    Bana öyle bakma. Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا لقد مات جده للتو
    Bana öyle bakma. Ben kurban degildim. Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا أنا لست الضحية
    Bana öyle bakma. Bana öyle bakma. Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا ، لا تنظر إلي هكذا
    Bana öyle bakma! Onu ben yazmadım! Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا أنا لم أكتب ذلك
    Bana öyle bakma. Open Subtitles لا, لا تنظر إلي هكذا
    Bana öyle bakma. Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا
    Joe. Bana öyle bakma. Hepsi bir şakaydı. Open Subtitles (جو) لا تنظر إلي هكذا كنت أمزح فقط، لم أقصد أي شيء
    - Neden bana öyle bakıyorsun? Open Subtitles -لماذا تنظر إلي هكذا ؟
    -Ne bakıyorsun bana öyle? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا ؟
    Ben de onu diyecektim. Orada bir uçurum vardı... Neden bana öyle bakıyorsunuz? Open Subtitles كنت سأخبرك لماذا تنظر إلي هكذا ؟
    Hiç bana bakma öyle. Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا
    Bana bu ses tonuyla hitap etme. Open Subtitles -لا تنظر إلي هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more