"تنفسي بعمق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Derin nefes al
        
    • Derin bir nefes al
        
    • derince nefes
        
    - Sana inanıyoruz Jennifer, otur, Derin nefes al ve sakinleş. Open Subtitles . ـ ـ اصدقك جينيفر اجلسي تنفسي بعمق و اهدئي
    Derin nefes al. Soğuk hava canlandırır seni. Open Subtitles تنفسي بعمق سينعشكِ الهواء البارد
    Hannah, Derin nefes al. Derin Derin nefes al. Open Subtitles هانا,أريدك أن تتنفسي بعمق تنفسي بعمق
    Tamam, Derin nefes al. Rahatlamaya çalış. Open Subtitles حسناً ، تنفسي بعمق فقط لترتاحي
    Derin bir nefes al, bırak, ve boşver be kızım. Open Subtitles فقط تنفسي بعمق زفير واهدأي يا عاهرة
    derince nefes al, tutabildiğin kadar tut. Open Subtitles تنفسي بعمق, واحبسي النفس قدر المستطاع.
    Derin nefes al. Open Subtitles هوني عليك تنفسي بعمق
    Derin nefes al. Sakin ol. Open Subtitles تنفسي بعمق من اجلي
    Sakin ol ve Derin nefes al. Open Subtitles لا تتحركي بسرعة، تنفسي بعمق
    Bunu yapmalıyım. Derin nefes al. Open Subtitles يجب أن أفعل هذا تنفسي بعمق.
    Derin nefes al. Open Subtitles تنفسي بعمق .. ازفري
    Nefes al, Beth. Derin nefes al. Open Subtitles تنفسي بعمق يا بيث , تنفسي بعمق .
    Derin nefes al. Open Subtitles أششش، فقط تنفسي بعمق
    Derin nefes al, Derin nefes al, Derin nefes al, Derin nefes al, Open Subtitles تنفسي, تنفسي بعمق
    Hadi. Nefes al. Derin nefes al. Open Subtitles هيّا، تنفسي بعمق
    - Yavaş, Derin nefes al. Open Subtitles ببطئ تنفسي بعمق
    Derin nefes al sadece. Open Subtitles فقط تنفسي بعمق.
    Şimdi Derin nefes al. Open Subtitles الآن تنفسي بعمق
    Derin nefes al, Derin nefes al. Open Subtitles تنفسي بعمق... تنفسي بعمق
    Derin bir nefes al, dikkatli ol. Open Subtitles تنفسي بعمق, بهدوء
    Derin bir nefes al, Tamam mı? Open Subtitles تنفسي بعمق, حسناً؟
    Evet, derince nefes al. Open Subtitles نعم هكذا تنفسي بعمق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more