"تنّين" - Translation from Arabic to Turkish

    • ejderha
        
    • ejderhaya
        
    • Ejder
        
    • Ejderhanın
        
    Korkarım ejderha nefesiyle dövülmüş. Open Subtitles أخشى أنّه كان مصوغًا بنفس تنّين.
    Aynı seninki gibi, bu da ejderha nefesiyle dövüldü. Open Subtitles إنّه مثل نصلكِ، لقد صِيغَ بنَفَس تنّين.
    Orada, aşağıda canlı bir ejderha bulursan sakın uyandırma. Open Subtitles إن كان هناك تنّين حيّ في الأسفل... فلا توقظه
    Ailem ejderhaya çok para ödeyecektir. Open Subtitles ستدفع مبلغاً طائلاً مقابل الحصول على تنّين.
    Mutoryu Büyük Ejder Hortumu! Open Subtitles أُسلوب اللّا سيوف إعصار تنّين الحبل الأسود
    Haklısın. Ejderhanın yardımı olmadan yenemem. Open Subtitles أنتِ محقّة لن أستطيع دون عونٍ مِنْ تنّين
    Neyse ki, ejderha yardım alma. Open Subtitles بمساعدة من تنّين سماوي
    Ama şimdi kraliçe öldüğüne göre, bırak bir ejderha avcısını başka bir varis sahibi olman dahi söz konusu değil. Open Subtitles لكن بعدَ رحيلها، أفترضُ أنّ انجابَ وريثٍ آخر، أمرٌ مستبعد. -ناهيكَ عن قاتل تنّين .
    Bize ejderha göndermez Bay Dawson. Open Subtitles لن يرسل تنّين لمقاتلتنا ياسيد (دوسون)
    Dönüşebildiği şey ateş soluyan bir ejderha. Open Subtitles بإمكانها أنْ تتحوّل إلى... {\pos(190,210)}تنّين نافث للنيران، أجل، أجل وهذا استعراض إنْ أردتِ رأيي
    Öldürmemiz gereken bir ejderha var! Open Subtitles لدينا تنّين لنقتله !
    ejderha. Open Subtitles تنّين
    Bu ejderha değil. Open Subtitles ذلك ليس تنّين
    ejderha. Open Subtitles تنّين
    O Malefiz çabuk öfkelenirdi ve onu aşağılayacak olursan ejderhaya dönüşüp seni yerdi. Open Subtitles (ماليفسنت) تلك تتّصف بنزقٍ بغيض وإذا أهنتِها، كانت لتتحوّل إلى تنّين وتلتهم لحمكِ
    Artık ejderhaya dönüşemiyorum. Open Subtitles لمْ يعد بإمكاني التحوّل إلى تنّين
    Kim bunun gerçekten bir Ejder hakkında olmadığını düşünür ki? Open Subtitles من يصدق أنها ليست عن تنّين حقّاً؟
    Hiç çatlamamış bir Ejder yumurtası. Open Subtitles -بيضة تنّين لمْ تفقس
    Ben de havuzumu bir Ejderhanın ısıtmasını isterim. Open Subtitles وأنا أريد من تنّين أن يسخّن مسبحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more