"تهبّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • esen
        
    • eser
        
    • Rüzgar
        
    • esiyor
        
    • esiyordu
        
    • esecek
        
    • se lève
        
    İplikler yelken gibi yayılıyor ve suyun üzerinde esen hava akımına göre sürükleniyor. Open Subtitles الخيوط تنتشر بخفّة و تنساق مع التيارات الهوائية التي تهبّ فوق المياه
    Bu zamanlarda,bu bölgede sezon rüzgarı eser Open Subtitles في هذا الوقت من السنة تهبّ ريح عاتية بقوة في المحيط
    Mavi elbise giyiyordun, Rüzgar esiyordu. Open Subtitles كنت مرتدية فستاناً أزرقاً وكانت الرياح تهبّ بشدة
    esiyor doğu rüzgarları, yardımını esirgeme. Open Subtitles ساعدني في إخراجي الآن الرياح الشرقية تهبّ
    ...esecek... batı yönünden... 5... Open Subtitles تهبّ من ناحية... ... الغرب...
    "Le vent se lève, Il faut tenter de vivre." Open Subtitles .الرياح تهبّ" ."ويتعين علينا أن نُحاول العيش
    Bu topraklar boyunca esen güçlü rüzgârlar var. Open Subtitles هنالك رياح قويّة تهبّ في هذه الرقعة
    Ben esen binlerce rüzgardan biriyim. Open Subtitles أنا ألف ريح تهبّ
    "Bu aşk, deli Rüzgar gibi her yönü eser" Open Subtitles font color="#ffff00"مثل هذه الرياح الهائجة ** ** التي تهبّ في كلّ الإتجاهات
    "Bu aşk, deli Rüzgar gibi her yönü eser" Open Subtitles font color="#ffff00"مثل هذه الرياح الهائجة ** ** التي تهبّ في كلّ الإتجاهات
    "Rüzgar esmesi gibi her yöne." "Bu aşk, deli Rüzgar gibi her yönü eser" Open Subtitles font color="#ffff00"مثل هذه الرياح الهائجة ** ** التي تهبّ في كلّ الإتجاهات
    Rüzgar eserken, yağmur yağarken ya da biri seni okla vurmaya çalışırken de öyle. Open Subtitles أو عندما تهبّ الرياح أو عندما تمطر أو عندما يرمي أحدهم سهماً عليكِ
    Rüzgar estiği için toza döndü. Open Subtitles طبيعي أن تتحوّل إلى غبار بمجرّد أن تهبّ الرّيح
    Rüzgar kuzeyden esiyordu. Yapraklar bu civardan gelmiş olmalı. Open Subtitles كانت الرياح تهبّ مِن الشمال حتماً جاءت التويجات مِنْ هذه الأنحاء
    Gezegensel rüzgarlar ses hızından altı kat daha hızla esiyor. Open Subtitles تهبّ الرياح الكوكبية في ستّة أضعاف سرعة الصوت
    Galaktik büyük fırtınalar milyonlarca yıldan beridir esiyor. Open Subtitles تهبّ العواصف المجرّية العملاقة لملايين الأعوام
    Yarın bütün gün kuzeyden esiyor. Balonları kullanabiliriz. Open Subtitles إنها تهبّ من الشمال على مدار يوم الغد فعلينا استخدام المناطيد
    Öyleyse yaşamaya çabalamalı! "Le vent se lève." Open Subtitles ،لذا يجب أن تعيش ."الرياح تهبّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more