Demek düğüne katılmaya bu yüzden karar verdin. kaçıyorsun. | Open Subtitles | لهذا تشاركين في هذه المسرحية، أنت تهربين |
Çok uzun zamandır kaçıyorsun, neredeyse doğal hâlin bu. | Open Subtitles | كنتى تهربين لفتره طويل جداً إنها تقريباً الطبيعةُ الثانية لكى |
Bu iki etti, benden kaçıyorsun. | Open Subtitles | هذه المرة الثانية الآن، التي تهربين منّي فيها. |
Her seferinde seni ele geçirdiğimizden emindim ama bir şekilde elimizden kaçtın. | Open Subtitles | كل مرة كنت أعتقد أنى هزمتك لكن بطريقة ما كنتِ تهربين |
Pekala... Madem ondan kaçıyordun, neden buraya geri döndün? | Open Subtitles | حسناً إذاً إذا كنت تهربين منه لمذا عدت إلى هنا ؟ |
Geçtiğimiz 3 sene boyunca bunu idrak etmeye çalışıyordun çünkü başına gelen olaydan ve dönüştüğün şeyden korkuyordun bu yüzden ondan kaçıyorsun. | Open Subtitles | لأنك تخافين مما حدث لك ومما صرتِه، لذا تهربين منه. |
Bir şeylerden kaçıyorsun. Bununla uğraşmak istemiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تهربين من أمرٍ ما لا تريدين مواجهته |
Bu cinin olduğu kart ters duruyorsa eğer sen bir şeylerden kaçıyorsun demektir. | Open Subtitles | عندما تنقلب هذه البطاقة هذا يدل على الشيء الذي تهربين منه |
Hayatındaki tüm harika imkânlardan kaçıyorsun. | Open Subtitles | تهربين من كل المتع الكبيرة .الموجودة فى حياتك الأن |
Görünen o ki çok fazla kaçıyorsun... ve kıkırdayarak gülüyorsun. | Open Subtitles | يبدو لي أنك تهربين كثيرا و تضحكين بشكل متوتر |
Genelevden kaçmıştın ve o zamandan beri de kaçıyorsun. | Open Subtitles | لقد هربتِ من بيتِ الدعارة ومن ذلك الحين وأنتِ تهربين. |
Her zaman kaçıyorsun, her zaman bir yerlere kaçıyorsun. | Open Subtitles | لطالما كنت تهربين دوماً تهربين إلى مكان ما |
Bu derdi ortadan kaldırdım, ama senin senin daha büyük bir sorunun var, çünkü sen hayallerinden kaçıyorsun. | Open Subtitles | لقد أصلحت ذلك لكن أنت أنت مشكلة أكبر لأنك تهربين من حلمك |
Acının üzerine gitmektense kaçtın. | Open Subtitles | بدلاً من المضي قدماً مع الألم كنت تهربين منه |
Tamam. Madem ondan kaçıyordun, neden buraya geri döndün? | Open Subtitles | حسناً إذاً إذا كنت تهربين منه لمذا عدت إلى هنا ؟ |
Benden iki kez kaçmana izin vereceğimi mi sanıyordun? | Open Subtitles | اكنت تعتقدين اننى سادعك تهربين منى لمرتين |
Neden kaçtığını biliyorum, Fred ve senin sorunun ne biliyor musun? | Open Subtitles | أعلم لماذا تهربين ؟ أتدرين ماهى المشكله ؟ |
Belki sen kaçıp saklanabilirsin, her zaman yaptığın gibi. | Open Subtitles | ربما أنتِ فقط تهربين وتُخفين نفسكِ عن الأنظار مثلما تفعلين دائماً |
Anan kadar sorunluydu da kendini bu adamlardan kaçarken buldun? | Open Subtitles | ما كانت مشكلتك والدتك التي تجعلك تهربين مع أولئك الأشخاص؟ |
O yüzden neden benden olabildiğince kaçmıyorsun? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تهربين منّي وتبتعدين قدر المستطاع؟ |
Onca ıvır zıvırı çantanda taşıyorsun ama gerçekten kaçmak mı yoksa insanların kaçmak istediğini sanmasını mı? | Open Subtitles | أنتي تحملين القاذورات في كل مكان في حقيبتك أما . أنك حقا تريدين أن تهربين بعيدا أو تريدين من الناس تعتقد بأنك ستهربين |
Ben dikkatleri dağıtırım sen de arkadan kaçarsın. | Open Subtitles | حسنا ، أنا سأقوم بإيجاد طريقة لإخراجك من هنا وانتي تهربين من الخلف |
Resme sırtını dönüp alette koşuyorsun ondan kaçarmış gibi... | Open Subtitles | تقفين على محرك السير وتديرين ظهرك لهذه الصورة وكأنك تهربين منه |
Dün gece arkadaşını döven şu adamlardan ve kaçtığın olaydan bahsettin ya... | Open Subtitles | ليلة أمس,عندما أخبرتينى عن هولاء الرجال يضربونا صديقك و أنتى تهربين منهم |
Sen hayatındaki hiçbir şeyden kaçmadın. Bunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كنتِ تهربين من كل شيء في حياتكِ |
Korktuğun için gidiyorsun, hepsi bu. | Open Subtitles | -اعلم انك تهربين لانك خائفه وهذه هي الحقيقه |
Senin mücadele edecegini düsünmüstüm. Ama sen kaciyorsun | Open Subtitles | ظننت أنك ستقاومين و لكنكِ تهربين |