Eğer onu kaçırmaya çalışırsan bu, sadece Amerikan Polisi onu bulduğunda işleri daha da kötüleştirir. | Open Subtitles | لو حاولتِ تهريبه من ذلك المكان، فإنّ ذلك سيزيد الطين بلّة عندما يعثر عليه المارشال. |
- Gümrükten ne kaçırmaya çalıştın? | Open Subtitles | أخبرني ما الذي حاولت تهريبه عبر الجمارك |
Belki de onu bir hava gemisiyle kaçırmaya çalışıyorlardır. | Open Subtitles | أو قد يحاولوا تهريبه بمنطاد |
Sana bir kullan at telefon vereceğim, lakin onu gizlice içeriye sokacaksın. | Open Subtitles | سأجلب إليكِ هاتف نقال لكن سيتوجب عليكِ تهريبه للداخل |
sonra yine gizlice ayrıldı... | Open Subtitles | وبعدها يتم تهريبه للخلرج مرة أخرى |
Burundi'deki elçiliğiniz tarafından ülkeden kaçırıldı. | Open Subtitles | تمّ تهريبه خارج البلاد عن طريق سفارتكم في (بوروندي). |
Bir şeyler yaptı ve hava araçları gelmeden Snyder'i oradan kaçırdı. | Open Subtitles | وقام بفعلٍ فدائيّ وإستطاع تهريبه قبلَ أن تصِل الطائرات. |
Kazaya karışan aracın Dominic'i kaçırmaya gelen adamlarından birisine ait olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن الشاحنة التي إصطدمت بكم كانت تابعة لرجال (دومينيك) محاولًا تهريبه من الحجز. |
Sovyet diplomat Gustav Antonovich aracılığıyla Kremlin'e gizlice sokulacak olan radyoaktif bir kalem. | Open Subtitles | قلم مشع سيتم تهريبه إلى الكرملين عبر دبلوماسي سوفيتي... |
Tüm yapmamız gereken limana gizlice sokabilmek. | Open Subtitles | سيبقى لنا سوى تهريبه للشاطئ |
- gizlice mi? | Open Subtitles | تهريبه ؟ |
Bir şeyler yaptı ve hava araçları gelmeden Snyder'i oradan kaçırdı. | Open Subtitles | (ويل) كان معه بالسيارة. وقام بفعلٍ فدائيّ وإستطاع تهريبه قبلَ أن تصِل الطائرات. |