| Mesajlarının, profiliyle ilgili olduğuna Katılmıyor musun? | Open Subtitles | ألن توافقيني ان رسائله مهمة للوصف؟ |
| Katılmıyor musunuz? | Open Subtitles | ألا توافقيني الرأي؟ |
| - Katılmıyor musun? | Open Subtitles | ألا توافقيني الرأي؟ |
| Yani farklı olacağı konusuna katılıyorsun? | Open Subtitles | لذا، توافقيني الرأي أن هذا كان ليجعل الأمور تختلف؟ |
| İlginç bir isim, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | عنوانٌ مشوّق, ألا توافقيني الرأي؟ |
| Bana Katılmıyor musun? | Open Subtitles | هل توافقيني الرأي |
| Katılmıyor musun? | Open Subtitles | هل توافقيني الرأي |
| Katılmıyor musun? | Open Subtitles | ألا توافقيني الرأي ؟ |
| - Ne, Katılmıyor musun? | Open Subtitles | ألا توافقيني ؟ |
| - Katılmıyor musun Kim? | Open Subtitles | ألا توافقيني الرأي يا (كيم)؟ |
| Yani bana katılıyorsun, ilaçlarını bırakmış mı? | Open Subtitles | اذاً أنتِ توافقيني انها أوقفت أدويتها؟ |
| Bana katılıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أ توافقيني الرأي بأنك كنت متمردة؟ |
| Sizce de öyle değil mi? | Open Subtitles | ألستِ توافقيني الرأي؟ |
| Gerçekten harika. Gerçekten, gerçekten harika. Sence de öyle değil mi, Elaine? | Open Subtitles | رائع تماماً، رائع تماماً، ألا توافقيني يا (إلين)؟ |
| Sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | ألا توافقيني الرأي؟ |