"توجب عليها" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorundaydı
        
    • gerekti
        
    • zorunda kaldı
        
    Neden ölmek zorundaydı ki? Open Subtitles لماذا توجب عليها ان تموت ؟
    Beni incitmek zorundaydı. Open Subtitles توجب عليها أذيتي, هه؟
    Rami'yi neden saraya getirmek zorundaydı ki? Open Subtitles لكن لمَ توجب عليها إحضار (رامي) إلى القصر؟
    Benim serbest kalabilmem için kızımın ölmesi gerekti. Open Subtitles ابنتي توجب عليها ان تموت لكي أتحرر أنا
    Marie burada değil, bu sabah eve gitmesi gerekti. Open Subtitles توجب عليها الذهاب للمنزل هذا الصباح
    Zavallı kız Avrupa'ya gitmek zorunda kaldı. Open Subtitles البنت المسكينة توجب عليها الذهاب لأوروبا
    Adamın "amanın" dediğini duydum, ...kadın hemşire de odadan çıkmak zorunda kaldı. Open Subtitles سمعت الرجل يقول "أووبس" والممرضة الأنثى توجب عليها مغادرة الغرفة
    Aynen. Eve gitmesi gerekti. Open Subtitles نعم توجب عليها الذهاب
    Onu öldürmesi gerekti. Open Subtitles لقد توجب عليها قتله
    Neden odadan çıkmak zorunda kaldı? Open Subtitles لما توجب عليها مغادرة الغرفة ؟
    Tüm sınavlarını evde vermek zorunda kaldı. Open Subtitles توجب عليها أن تؤدي أمتحانتها في المنزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more