"توجب عليّ أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda kaldım
        
    Kalanını atmak zorunda kaldım. Benim sandviçimi mi attın? Open Subtitles توجب عليّ أن ارمي معظمها لقد رميت سندوشتي
    Üç gece arka arkaya onu yatağına taşımak zorunda kaldım. Open Subtitles لقد توجب عليّ أن أحمله لفراشه لثلاث أيام متتالية
    Listede olması gereken ama olmayan isim, bu yüzden o salak kağıdı sana göstermek zorunda kaldım ve çantam çalındı! Open Subtitles على القائمة و لم يكن لذا توجب عليّ أن أريك الفاكس الغبي و الآن حقيبتي سرقت
    Biri gidip benim gazetecimi çalmış ben de yeni birini bulmak zorunda kaldım. Open Subtitles أحدهم سرق مراسلي، لذا توجب عليّ أن أحضر واحد آخر.
    Buraya kadar tüm yolu tepmek zorunda kaldım. Open Subtitles توجب عليّ أن آتي كل الطريق إلى هنا
    Ona bir davetiye elde edebilmek için oldukça fazla telefon görüşmesi yapmak zorunda kaldım. Open Subtitles توجب عليّ أن أجري الكثير من الإتصالات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more