Dünyada ise yasa yoktur. | Open Subtitles | لكن على الأرض لا توجد قوانين |
Dünyada ise yasa yoktur. | Open Subtitles | لكن على الأرض لا توجد قوانين |
Dünyada ise yasa yoktur. | Open Subtitles | و على الأرض لا توجد قوانين |
İşin iyi tarafı, ne yasa var, ne de kayıt yaptırmak için endişelenecek bir durum. | Open Subtitles | ومن الناحية الايجابية لا توجد قوانين وانظمة كي تقلقي بشأنها |
Ama bizim dünyamızda da kurallar vardır. | Open Subtitles | ولكن في عالمنا توجد قوانين |
Duvar'ın ötesinde yasa yok. Şimdi yemeği nereye sakladığını söyle yoksa senin sonun da aynı olur. | Open Subtitles | لا توجد قوانين خلف الحائط، والآن أرينا أين يخبئ طعامه وإلا سوف ينالك ما ناله. |
O petrolün kullanımına yönelik hiçbir Kural yok. | TED | لا توجد قوانين لإبقاء هذا النفط في باطن الأرض. |
Dünyada ise yasa yoktur. | Open Subtitles | و على الأرض لا توجد قوانين |
Dünyada ise yasa yoktur. | Open Subtitles | و على الأرض لا توجد قوانين |
Dünyada ise yasa yoktur. | Open Subtitles | و على الأرض لا توجد قوانين |
Dünyada ise yasa yoktur. | Open Subtitles | و على الأرض لا توجد قوانين |
Dünyada ise yasa yoktur. | Open Subtitles | و على الأرض لا توجد قوانين |
- Şüphelileri dövmeye karşı bir yasa var mı? | Open Subtitles | ألا توجد قوانين هُنا ضد ضرب المُشتبه بهم ؟ |
Bunu engelleyen bir yasa var mı? | Open Subtitles | هل توجد قوانين ضد ذلك؟ |
Denizde bazı kurallar vardır. | Open Subtitles | لا توجد قوانين في البحر |
Ama böyle bir hayat süreceksen bazı kurallar vardır Edna. | Open Subtitles | لكن توجد قوانين لمثل هذا الأسلوب من الحياة (إدنا) |
- Çünkü kurallar böyle. - Kural yok demiştiniz. | Open Subtitles | لأنّ هذه هي القوانين - لقدْ قلتَ لا توجد قوانين - |