Dinleyin, merak ediyordum da bir ara dışarı çıkmak ister misiniz, belki bir yemeğe. | Open Subtitles | أصغِ، كنت أتسائل ما إذا كنتِ تودين الخروج في وقت ما، من أجل العشاء ربما |
Soruyorum çünkü, benimle dışarı çıkmak ister misin diye merak ediyordum. | Open Subtitles | أسأل لأنني كنت أتسائل إذا كنت تودين الخروج معي |
Yarın benimle dışarı çıkmak ister misin, elbette mi mısır koçanım? | Open Subtitles | هل تودين الخروج معي غدا ليلا,بصدق؟ |
Benimle dışarı çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تودين الخروج معى؟ |
Dinle, Molly, bunu şimdi söylemek garip kaçar mı bilmiyorum benimle bir ara çıkmak ister misin? | Open Subtitles | مولي، هل سيكون هذا وقت غير مناسب اذا سألتك لربما تودين الخروج معي في وقت ما؟ |
Bu gece benimle dışarı çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تودين الخروج معي الليلة ؟ |
Benimle dışarı çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تودين الخروج معى؟ |
Bir ara dışarı çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تودين الخروج في وقت ما؟ |
Arabayla dışarı çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تودين الخروج بنزهة قيادة؟ |
E, bir ara çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تودين الخروج معي؟ |