Beni ve ortağımı Turley'de gördüler. | Open Subtitles | اسأل هؤلاء الإثنان هناك رأوني في "تورلي" قبل أن أنفذ السرقة |
Turley'de de böyle söylemiştin. Hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هذا ما قلتهُ في "تورلي" هل تتذكر كيف انتهى الأمر؟ |
Turley halkı kasabayı koruma görevini bana verdi. | Open Subtitles | أنت تمزح؟ ...لكن سكان "تورلي "الطيبين قد احتضنوني بينهم لسبب واحد فقط: |
Turley'de banka soyduysanız, para nerede? | Open Subtitles | لو سرقتَ بنك في "تورلي" أين المال إذاً؟ |
Tourli tarifi hakkında konuşulacak en iyi adam olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت أنك الشخص المناسب "للتحدث معه عن وصفة الـ"تورلي |
Çavuş Turley. Çavuş Turley! | Open Subtitles | رقيب تورلي رقيب تورلي |
Phil Turley yerel deniz kırlangıçlarının üreme alanlarının korunmasıyla ilgili cemiyet çabalarıyla ilgili oldukça ilgiliymiş Claire. | Open Subtitles | (فيل تورلي) شغوف جداً (كلير) حيال جهود السكان التي يبذلونها لحماية مناطق تعشيش طائر "الخرشنة" |
Çavuş Turley 6 ay önce Irak'tan dönmüş. | Open Subtitles | الرّقيب (تورلي) قدّ عاد من العراق مُنذ 6 أشهر. |
Çavuş Turley Irak da 14 askerin hayatını kurtardı. | Open Subtitles | الرّقيب (تورلي) أنقذ حيوات 15 جندي بالعراق. |
Turley donakaldı, korkmuştu. Tehlikeli bir bölgedeydik. Otomatik silahları vardı. | Open Subtitles | (تورلي) تجمّد مكانه ، فقد رُوع، كنـّا بمنطقة قتال ، و مسؤل مدفعيته قـُتل. |
Cesaret, korkudan önde gelir. Turley söylemişti bunu. | Open Subtitles | "حينما تجتاح الشجاعة خوفك"، (تورلي) فعل ذلك. |
Çavuş Jeff Turley ile görev yaptın mı? | Open Subtitles | أخدمتَ بالعسكرية مع الرقيب (جيف تورلي)؟ |
Adamınız Turley silahını kaybetmiş. | Open Subtitles | رجلكَ (تورلي) ، مفقوداً و بحوزته مُسدس. |
Çavuş Turley benim gibi anlaşılan. | Open Subtitles | هذا هو الرّقيب (تورلي) برأيي كذلك. |
Turley, sen hayatına girdiğinden beri daha kötüye gidiyor. | Open Subtitles | (تورلي) ساء حاله مُنذ أنّ دخلت حياته. |
- Tourli hakkında mı konuşmak istiyorsun? | Open Subtitles | - أتود التحدث عن الـ"تورلي"؟ - |