"توصليني" - Translation from Arabic to Turkish

    • bırakman
        
    • bağlaman
        
    • götürmeni
        
    • bırakır mısın
        
    Tekrar doktora gideceğim bugün. - Tamam. Beni bırakman gerek. Open Subtitles سأذهب لطبيب الظهر اليوم و أحتاجك أن توصليني
    Bana ofiste ihtiyaçları var. Beni ofise bırakman gerekiyor. Open Subtitles يحتاجونني بالمكتب عليكِ أن توصليني
    Beni havaalanına bırakman şart değil. Open Subtitles لا يجب أن توصليني للمطار،
    Beni başkanlık makamından General Coburn'e bağlaman lazım. Open Subtitles أريدكِ أن توصليني باللواء (كوبيرن) في الإقامة الرئاسية.
    Beni başkanlık makamından General Coburn'e bağlaman lazım. Open Subtitles أريدكِ أن توصليني باللواء (كوبيرن) في الإقامة الرئاسية.
    İnan bana, bundan sonra senden asla beni havaalanına götürmeni falan istemem. Open Subtitles أوه, صدقيني, بعد هذا, لن أسألك أن توصليني الى المطار
    Paulina, beni de odama kadar bırakır mısın? Open Subtitles هل يمكنك ان توصليني إلى غرفتي؟
    Sekizde Newton Garı'na bırakman lazım beni. Open Subtitles أريدك أن توصليني إلى محطة (نيوتاون) في الساعة الثامنة
    - Sonra beni eve bırakman lazım. Open Subtitles -أريدكِ أن توصليني إلى المنزل لاحقاً
    O yüzden beni arabanla götürmeni rica ediyorum. Open Subtitles لهذا أحتاج منك أن توصليني
    Beni oraya götürmeni öneriyorum. Open Subtitles أقترح أن توصليني هناكَ.
    Her neyse, eve giderken beni Gracie'ye bırakır mısın? Open Subtitles على أية حال هل تعتقدين بإمكانك أن توصليني لمنزل " غريس " في طريقك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more