"توقفها" - Translation from Arabic to Turkish

    • durdurmalısın
        
    • durdurmak
        
    • durdurmadın
        
    • park
        
    • durduracak
        
    • engel
        
    • durduramazsan
        
    • durdurmalısınız
        
    - Evet. Francis, ikimizin iyiliği için de onu durdurmalısın. Open Subtitles فرانسس يجب أن توقفها من اجل مصلحتكما انتما لاثنين
    Nasıl hapiste olursun? Onu durdurmalısın. Open Subtitles لا يمكنك أن تسجن ، يجب أن توقفها
    "Bu olanları durdurmak için ne yapacağınızı biliyordunuz ve o şeyleri yapmadınız." Open Subtitles لقد عرفت كيف توقف هذه الاشياء و لكنك لم توقفها
    Ve onu durdurmak istiyorsun. Open Subtitles و أنا أفترض أنّك تريد أن توقفها
    Gabrielle'i de durdurmadın. Open Subtitles جابرييل كذلك أنت لم توقفها عن الرحيل
    Şayet durum buysa, arabanı nereye park ettiğine dikkat etmelisin, tamam mı? Open Subtitles أنظر, أنكانتتلك هيالقضية, فقط , كن حذرا أين توقفها , هه ؟
    Onları durdurabilmek için doğrusal momentlerini durduracak yeterli ağırlıkta bir nesne gerekir. Open Subtitles و محاولة إيقافها بشكل مباشر يتطلب شيئاً ثقيلاً بشكل كافي لكي توقفها
    Bir amca olarak yeğeninizin boş bir hayalin peşinden gitmesine engel olmanız gerekmez mi? Open Subtitles كعمها, ألا ينبغي عليك أن توقفها من مطاردة حلم لا مستقبل له؟
    - Sen onu durduramazsan tabi. Open Subtitles -أو يمكنك ان توقفها .
    Onu durdurmalısınız. Open Subtitles عليك أن توقفها
    Hata ediyor. Onu durdurmalısın. Open Subtitles هذه غلطة ، يجب أن توقفها
    Onu durdurmalısın John. Open Subtitles " لابد أن توقفها يا "جون
    Onu durdurmalısın. Biliyorum. Open Subtitles عليك أن توقفها - أعرف -
    - Onu durdurmalısın! Open Subtitles -يجب أنّ توقفها !
    - Onu denemek ve durdurmak için bekliyoruz. Open Subtitles مرحب بك أن تحاول و توقفها
    Pekala... Sen dostum, onu durdurmak zorundasın. Open Subtitles حسنا ، صاحبي يجب أن توقفها
    Neden onu durdurmadın? Open Subtitles لماذا لم توقفها ؟
    Castle, onu durdurmadın mı? Open Subtitles ولكنني هنا ألم توقفها ؟
    Onu durdurmadın mı? Open Subtitles ! ولم توقفها
    Buraya park etmelisiniz, Bay Griffin. Artık yönetici park alanınız var. Open Subtitles لاتحتاج ان توقف سيارتك هنا ياسيد غريفن تستطيع ان توقفها في موقف الاداريين الان
    Ölmesi gerekenlerin hayatlarını kurtarmayı durduracak. Open Subtitles توقفها عن إنقاذ حياة الأشخاص المقدر لهم أن يموتوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more