"توقفِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dur
        
    • Kes şunu
        
    • yapma
        
    • yeter
        
    • bırak
        
    Dur bir dakika. Hayır, hayır. O kimseyi zor durumda bırakmıyor. Open Subtitles حسناً , توقفِ , إنها لا تترك الجميع في وضع مترنح
    Dur orada. - Nerede? - Tam orda. Open Subtitles توقفِ هنا ، فأنت مثل براندو في المشهد الإفتتاحي
    Tamam, kalkmadan önce yolu kontrol et. Tamam, Dur. Open Subtitles حسناً, النقطه الأولى تشبثِ أولاً قبل الأنطلاق حسنا ,توقفِ
    Kes şunu! Yalan söylüyorsun. Babam bana bunu asla yapmaz. Open Subtitles توقفِ , انتِ تكذبين أبي لن يفعل هذا لي أبداً
    yapma bunu. Senin ölmeni istemiyorum? Open Subtitles توقفِ عن فعل هذا و ذاك،أنتِ لا تريدين الموت اليس كذلك؟
    yeter, yeter! Open Subtitles â™أنا أبلي حسنًا بمفردي â™ھ يكفي,يكفي,توقفِ ,توقفِ
    Su püskürtücüyü tamir et fotoğraf albümüne resim koy. Şeker yemeyi bırak. Open Subtitles أصلاح الرشاشات , ضع الصور في البوم الصور توقفِ عن تناول السكر
    Bak şuna ! Dur ! Sen çok ciddi belaya bulaşabilirsin ve sadece dinlemek bile benim açımdan sorun olur. Open Subtitles توقفِ ، ستتعرضين لمشاكل كبيرة فقط لقولك ذلك لي
    Hayır, hayır, hayır Dur. Beni dinle. Bu ağaçlıklardan hemen çıkmalıyız. Open Subtitles لا ، لا ، توقفِ ، أصغي إليّ، علينا انّ نخرج من هذهِ الأحراج الآن.
    Hayır, Dur. Beni dinle. Hemen bu ormandan çıkmalıyız. Open Subtitles لا ، لا ، توقفِ ، أصغي إليّ، علينا انّ نخرج من هذهِ الأحراج الآن.
    Dur, Dur! Dur. Beni dinle, tedaviye ihtiyacımız var iyileşmen gerek. Open Subtitles توقفِ توقفِ، أصغي لي نحن نحتاج للعلاج حتى يتم شفائك
    Tamam. Bir şey... Dur. Open Subtitles حسناً, مكن أن أقول شيء توقفِ, رجاءاً, هل بالأمكان
    Dur. Bak. Arka tarafa doğru sola doğru git. Open Subtitles توقفِ عن الإستمرار إلي الأمام عودي للخلف ثم لليسار
    Bana bir avukat bulana kadar sana hiç bir şey söylemeyeceğim. Ow! Dur! Open Subtitles لن أتفوه بكلمة ليس قبل أن تحضري لي محام توقفِ، توقفِ
    bırak... Aşk-Aceleye-Gelmez kızları seksten uzak Dur.. Open Subtitles توقفِ - الفتيات اللاتي لا يمارسن الجنس -
    Dur. Yardımın gerekmiyor. Open Subtitles توقفِ ، أنا لا أحتاج إلى مساعدة
    - Kes şunu Susan. - İzin ver sana göstereyim David. Open Subtitles "توقفِ عن ذلك "سـوزان دعنى أريه لك
    Kes şunu Susan. Sesin yankı gibi geliyor. Open Subtitles توقفِ عن ذك صوتكِ يبدو كالصدى
    - Aç şu kapıyı, kanını ısıtacağım. - Kes şunu. Open Subtitles هيا توقفِ عن ذلك
    Lütfen yapma, Tess. Open Subtitles اوه , ياالهي, ارجوكِ, تيس توقفِ عن المزاح
    yeter. İlk günümden ağlayamam. Open Subtitles توقفِ ، لا يمكنني البكاء بيومي الأول.
    - Saçmalamayı bırak artık. Open Subtitles والآن توقفِ عن هذا الهراء توقف عن إخافتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more