"توقّفوا عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kesin
        
    • etmeyi bırakın
        
    • kestiler
        
    Bu durumda, saçmalamayı Kesin. Open Subtitles وفي هذه الحالة توقّفوا عن التفوّه بالهراء
    Ayrıca hiç bir zaman onu unutmayacağım, bunu benden istemeyi Kesin artık. Open Subtitles وأنالنأتجاوزهاأبدًا.. لذا توقّفوا عن طلب هذا مني
    Tina biz hazırız. Yabancı gibi davranmayı Kesin. Open Subtitles ‫"‬تينا" هل أنتِ جاهزة توقّفوا عن التصرّف كغُرباء، حسناً
    Beni takip etmeyi bırakın. Open Subtitles توقّفوا عن ملاحقتي.
    - Takip etmeyi bırakın. Open Subtitles توقّفوا عن ملاحقتي.
    Kavga etmeyi bırakın! Open Subtitles توقّفوا عن المحاربة!
    Sonra bir gün, kim bilir hangi nedenle, konuşmayı kestiler. Open Subtitles ثم في يوم ما ولا أحد يعرف كيف توقّفوا عن الكلام
    Çocuklarım... benimle konuşmayı kestiler. Open Subtitles أطفالي... توقّفوا عن الكلام معي.
    Kesin şunu, Kesin şunu. Open Subtitles توقّفوا عن هذا , توقّفوا عن هذا
    Gürültüyü Kesin sizi lanet aptallar. Open Subtitles توقّفوا عن ضرب، أنتم حقمى تافهون
    Bana bir demirbaşmışım gibi davranmayı Kesin! Open Subtitles توقّفوا عن معاملتي كقطعةٍ من الأثاث
    Kavga temeyi Kesin! Open Subtitles توقّفوا عن القتال
    Kesin şunu. Open Subtitles - دعك من هذا ياكيني - توقّفوا عن هذا!
    Ateşi neden kestiler? Open Subtitles -فلمَ توقّفوا عن الإطلاق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more