"توك رع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tok'ra
        
    • Tokra
        
    Hiçbir Tok'ra ortakyaşamı isteksiz bir konukçu ile kalıcı olarak birleşmek istemez. Open Subtitles لا يوجد سمبيوت توك رع يختار الارتباط مع مضيف غير راغب للنهاية
    Burası Merkez. Bir Tok'ra izci gemisi ile size ulaşmayı planlıyoruz. Open Subtitles هنا السرب لدينا خطة لمحاولة استعادتكم بواسطة سفينة توك رع
    Elliot kötü durumda. İçinde bir Tok'ra ortakyaşamı var. Open Subtitles اليوت في حالة صعبة هناك سمبيوت توك رع في داخلة
    Ve eğer formülü ya da bana ondan bahsedecek yaşayan bir Tok'ra bulamazsan, dönmeye kalkma. Open Subtitles إذا لم تجدوا أي من المعادلة أو توك رع حي يمكن أن يخبرني بها لا تهتم بالعودة
    Bugün 100'ün üstünde anagemide konumlarını altuzaydan şifreli bir Tokra ağına gönderen sinyal cihazlarımız var. Open Subtitles اليوم لدينا مرشد لاسلكي على أكثر من مئة مركبة رئيسية يحول مواقعهم عبر فضاء جزئي الى شبكة توك رع] مشفرة]
    Shan'auc'ta bulunan Goa'uld'un Tok'ra tarafına geçmeye ikna olmadığına inanıyorum. Open Subtitles - الجاؤولد الذي كانت تحمله شاناك -ليس مقتنع حقا أن يصبح توك رع
    "ZİRVE" Kimlik tanımlama sinyalleri alıyoruz, efendim. Bu Tok'ra. Open Subtitles نستقبل إشارة تعريف سيدي إنهم توك رع
    Albay O'Neill, Tok'ra olmayı seçmezdi. Open Subtitles العقيد أونيل لم يختار أن يصبح توك رع
    On yıl önce bir Tok'ra gezegenimde bir isyanı kışkırtmıştı. Open Subtitles قبل عشر سنوات، (توك رع) حرّض على التمرد في كوكبي
    Tollan, Tok'ra, Asgard, Nox gibi mi... Bunları mı? Open Subtitles .. (مثل (الطولان) , (توك رع) , (اسجارد) , (نوكس هؤلاء الاجناس
    - Birliğim içinde Tok'ra ajanı yakaladım. Open Subtitles أسرت جاسوس توك رع في وسطنا
    O Tok'ra ile hiç birimiz daha önce tanışmadık. Adını biliyor olamazdın. Open Subtitles يـ(جوناس) ولا واحد منا قد قابل تلك الـ[توك رع],من المستحيل أنك عرفت أسمها
    Tok'ra istihbaratına göre, Güven, biz geçidi almadan önce Goa'uld işgalindeki en az iki gezegene saldırı düzenledi. Open Subtitles [طبقاً لاستخبارات الـ "[توك رع".. فإن منظمة الـ ((تراست.. )) أطلقت هجمتين
    Tok'ra, ortakyaşamı çıkardı ama insanlar aynı kişi olduğumuzu düşünüp bana işkence ettiler. Open Subtitles أزال الـ((توك رع)) المتكافل في النهاية.. ولكن ليس قبل أن يعذبني شعبها.. وه يعتقدون أننا واحد
    Tok'ra beni kurtarmış olsa da hasar zaten olmuştu. Open Subtitles ورغم أن الـ((توك رع)) حرروني في النهاية.. إلا أن الضرر قد حصل فعلاً
    Olabildiğince çok Jaffa ve Tok'ra gemisiyle buluşacağız. Open Subtitles سنلتقي بأكبر عدد ممكن ((من مركبات الـ((جافا)) والـ((توك رع
    - Bir Tok'ra ortakyaşamı alıyordu. - Pete? Open Subtitles ((أردتم أن تزرعوا فيه متكافل ((توك رع - بيت)؟
    Yüzbaşı, senin Tok'ra anılarından birşeyler... Open Subtitles ...... كابتن , هل هناك أى شئ من ذكريات (توك رع
    Ona yanındaki kılık değiştirmiş Tokra vasıtasıyla bir mesaj gönderebiliriz. Open Subtitles [يمكننا أن نرسل له رسالة عبر [توك رع المتخفين في أوساطهم
    Tokra'nın Baal'ın yakın çevresinde aralarında yüksek rütbeli bir subayının da bulunduğu birçok ajanı var. Open Subtitles لدى الـ[توك رع] عملاء بداخل دائرة من يثق بهم (بعل) من ضمنهم واحد من ملازمينه رفيعين المنصب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more