"تولي هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • halledebilirim
        
    • hallederim
        
    • hallet
        
    • Üstesinden
        
    • çıkabilirim
        
    • halledebiliriz
        
    Ben ne yaptığımı biliyorum. halledebilirim. Open Subtitles أعرف ما أفعلة,أعرف ما أفعلة أستطيع تولي هذا الأمر
    Sana söyledim,bunu halledebilirim. Open Subtitles اسمع لقد اخبرتك أنه يمكنني تولي هذا الأمر
    Sen odana git. Ben hallederim. Hayır, anne. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَي إلى غرفتِكَ أنا استطيع تولي هذا
    Goril ekibi olmadan hallederim sandım. Alınmayın. Open Subtitles ظننت أن بوسعي تولي هذا بدون الفرقة، لا أقصد الإهانة
    Bu işi narkotiktekilerle hallet. Beni de rahat bırak. Open Subtitles أنت وهذا الوكيل يمكنكما تولي هذا الأمر أنا لا أريد القيام بذلك
    Beni arka plana atıp, başkana gittin çünkü ekibinin bu işin Üstesinden geleceğini düşündün. Open Subtitles أنت دفعتني جانباً و ذهبت للرئيس لأنك ظننت أن فريقك يمكنه تولي هذا
    Sorun değil. Başa çıkabilirim. Open Subtitles لا بأس, أستطيع تولي هذا الأمر
    Bunu halledebiliriz. Hala halledebiliriz, değil mi? Open Subtitles يمكننا أن نتولي هذا الأمر ألازال بإمكاننا تولي هذا الامر؟
    Efendim, buradan sonrasını ben halledebilirim. Operasyonumuzu etkilemez. Open Subtitles ،سيدي، يمكنني تولي هذا من هنا .فهذا لا يؤثر على عمليتنا
    Hem bunu kendi başıma halledebilirim. Open Subtitles لا أعلم لا بأس أستطيع تولي هذا الأمر
    - Yo, gerek yok. Ben halledebilirim. - Yere yat! Open Subtitles لا استطيع تولي هذا الأمر انزل علي الأرض
    Ben halledebilirim. Onunla ilgileneceğim. Open Subtitles يمكنني تولي هذا يمكنني الاعتناء بها
    Sorun değil. Bunu halledebilirim. Open Subtitles إنّها ليست مشكلة ، يمكنني تولي هذا
    Endişelenme, ben hallederim. Open Subtitles ليس لديك، حسناً. لا تقلق حيال هذا، يمكنني تولي هذا.
    Gerçekten, gitmelisin. Ben burayı hallederim. Open Subtitles حقاً، يجب أن تذهبي أستطيع تولي هذا
    Tamam, ben hallederim. Open Subtitles حسناً، لا عليكِ، يُمكنني تولي هذا.
    Her şeyi ben çözemem. Onu da sen hallet. Open Subtitles يمكنني الإعتناء بكل شيء ولكن عليك تولي هذا الأمر بنفسك
    Bunu hallet. Open Subtitles تولي هذا الأمر.
    Bunun Üstesinden geleceğine emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد ان تستطيع تولي هذا ؟
    Ben iyiyim. Bunun Üstesinden gelebilirim. Open Subtitles أنا بخير أستطيع تولي هذا الأمر
    Başa çıkabilirim. Open Subtitles يمكنني تولي هذا
    Benim. Bununla başa çıkabilirim. Open Subtitles هذا انا يمكنني تولي هذا
    - Biz halledebiliriz. - Bol şans. Open Subtitles يمكننا تولي هذا حظا طيبا مع ذلك
    Bunu, evde halledebiliriz. Open Subtitles يمكننا تولي هذا الأمر داخل المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more