"توماس وولف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Thomas Wolfe
        
    Elindeki kitap var ya, Thomas Wolfe... Open Subtitles أري هذا الكتاب الذي تحملينه للكاتب توماس وولف
    Balzac'ın kitabının başından Conrad'ın kitabının sonunda çalar Thomas Wolfe'tan biraz serpiştirir ve Dreiser'dan biraz sosyallik koyar. Open Subtitles انه يسرق بعض القصص من بلزاك ... والبعض الاخر من كونراد وبعض الاشياء من توماس وولف والافكار الاجتماعية العامة من درايسر
    ...köprünün bu ayağı üzerinde ...Thomas Wolfe ve Hart Crane yazdılar. Open Subtitles من هذه البسيطة التي... كتب عليها "توماس وولف" "و"هارتكران...
    Haklısın. Neticede Fitzgerald ve Thomas Wolfe da böyle yaptı. Open Subtitles -هذا الذي أنتج فيزجيرالد و توماس وولف
    Thomas Wolfe olmalısın. Hepsi senin yazarların mı? Open Subtitles ـ لا بد أنّك (توماس وولف) ـ هل كل هؤلاء مؤلفيك؟
    Bu Thomas Wolfe. Hayır, o benim adıma bir zevk. Open Subtitles ـ هذا (توماس وولف) ـ كلا، لمن دواعي سروري
    Kimse Thomas Wolfe'u 100 sene sonra önemseyecek mi? Open Subtitles (هل سيهتم أحد بـ (توماس وولف بعد 100 سنة؟
    Benim aklıma hep Thomas Wolfe gelir. Open Subtitles "دائماً ما أتذكر "توماس وولف
    Thomas Wolfe bu fenomen hakkında bir roman yazmıştı. Open Subtitles توماس وولف) كتب رواية عن هذه الظاهرة)
    Thomas Wolfe! Open Subtitles - "توماس وولف " !
    "Kaybolmuş". Thomas Wolfe tarafından Open Subtitles "مفقودة بقلم (توماس وولف)".
    Sen Thomas Wolfe'sun? Open Subtitles أأنت (توماس وولف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more