"توَدُّ أَنْ" - Translation from Arabic to Turkish

    • istersin
        
    Ben duş alırken, belki sen de televizyon izlemek istersin. Open Subtitles ربما توَدُّ أَنْ تشاهد التلفزيونَ بينما آخذ حماماً
    Belki sen gitmek istersin. Open Subtitles إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنت توَدُّ أَنْ تَستعملَه.
    Belkide bu gece için ikimizin bir resmini çekmek istersin. Open Subtitles ربما توَدُّ أَنْ تَأْخذَ صورة منّي مَعك اللّيلة.
    Belki onları bir ara bana göstermek istersin. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت توَدُّ أَنْ شوّفْهم لي في وقت ما.
    Bu youtube'ta bile çıkacak, ya da belki, kendi dost-ajanda sayfana koymak istersin. Open Subtitles هذا يَرتفعُ على youtube، أَو لَرُبَّمَا أنت توَدُّ أَنْ تَضعَه على صفحةِ friendagendaكِ.
    Belki de şimdi gitmek istersin. Mouse. Open Subtitles ربما أنت توَدُّ أَنْ ترحل الآن.فأر.
    Belki elini yüzünü yıkamak istersin. Open Subtitles ربما أنت توَدُّ أَنْ تُنتعشَ ؟
    Ne düşündüğümü bilmek mi istersin? Open Subtitles أنت توَدُّ أَنْ تَعْرفَ أَيّ أعتقد؟
    Andrea, belki ameliyathanemize bakmak istersin. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت توَدُّ أَنْ تَأْخذَ a يَنْظرُ إلى جناحِ جراحتِنا.
    Belki benimle birlikte bir deneme sürüşüne çıkmak istersin Open Subtitles ربما أنت توَدُّ أَنْ تَأْخذَه لa سياقة تجريبية قليلاً مَعي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more