"تيدي روزفلت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Teddy Roosevelt
        
    • Teddy Roosvelt
        
    Antremanlarla geçen bu geçen yıl boyunca Teddy Roosevelt'in şöyle özetleyebileceğim sözü beynimde dolanıyordu. TED وطوال هذا العام الماضي الذي قضيته في التدريب، كان لدي اقتباس من تيدي روزفلت لأسترجعه، وهو يحوم في ذهني،
    Teddy Roosevelt'ın masasında çalışmak size ne hissettiriyor? Open Subtitles كيف تشعر بالعمل مؤخرا مكتب تيدي روزفلت ؟
    Şu doğrudur ki, 20. yüzyılın ilk büyük Cumhuriyetçi başkanı bizlere çevreci düşünmeyi öğreten kişiydi -- Teddy Roosevelt. TED صحيح، كان هذا أول رئيس جمهوري عظيم من القرن 20 الذي علمنا عن التفكير البيئي-- تيدي روزفلت.
    Teddy Roosevelt anlattı. Cidden. Maymun Dexter'ı bilirsin. Open Subtitles اعلم ذلك لان "تيدي روزفلت" اخبرني حقاً, القرد "دكستر"؟
    Teddy Roosvelt ulusal parklarımızı kuran bir muhafazakardı. Open Subtitles تيدي روزفلت) كان المحافظ على البيئة) الذي أنشأ الحدائق العامة
    Aslında bunların hiçbirini ben yapmadım. Teddy Roosevelt yaptı. Open Subtitles انا لم افعل اي من تلك الاشياء ان "تيدي روزفلت" من فعلها
    Yemekten sonra orkestra çalmaya başladı ve birden konuklar şarkı söylemeye başladı ve Taft, bir grup yerel destekçisinden gelen hediyeyle şaşkına döndü, bu peluş bir keseli sıçan oyuncağıydı, boncuk gözlü, kulakları tüysüz. Bu yeni oyuncağı, Taft başkanlığının, Teddy Roosevelt'in ayısına bir cevap olması için sunuyorlardı TED لهذابعد العشاء، بدأت الاوركسترا بلعب الموسيقى وتحمّس الضيوف وبدأوا بالغناء وفجأة، تفاجأ تافتا بهدية قدمت اليه من مجموعة من الداعمين المحليين وكانت دمية أبوسيم محشية عيونها من الخرز وأذنتاها الواقفتين وكانت الدمية منتوج جديد سيقدم كجواب الرئيس ويليام تافت على دب تيدي روزفلت.
    Teddy Roosevelt'in gelip geçtiği bir beaux-art şaheserine vefa delilik değil bence. Open Subtitles لا أعتقد أنه من الجنون الإرتباط بتحف الفنون الجميلة التي عبر من خلالها (تيدي روزفلت) و ذهب
    Teddy Roosevelt, Anka Kulübü'ne üye olduğu için başkan seçilmedi. Open Subtitles تيدي روزفلت) لم ينتخب للرئاسة) لأنه كان عضواً في نادي (أبو الهول)؟
    Sonra üçümüz Teddy Roosevelt'ten bahsetmeye başladık. Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}(و بــدأ ثلاثتنــا بالحديث عن (تيدي روزفلت
    Önce mutfağındaydım, sonra Beatrice'a bindim sonra Teddy Roosevelt ile Paris'te manyak bir kahvaltı yaptım sonra spor yaptım. Open Subtitles كنت بالمطبخ ثم ركبت (باتريس)َ ثم تناولت الغداء مع (تيدي روزفلت) في "باريس"َ
    Yüksek mertebelerde takipçi kitlesi vardı. Teddy Roosevelt'in başkanlığı döneminde John Muir ile birlikte Yosemite'de, sadece ikisinin, izi bulunamayan dört günlük bir yürüyüşe çıktığı ile ilgili harika bir hikâye vardır. TED كان لديه جمهور من مستويات مرموقة... هناك قصة رائعة عن تيدي روزفلت وجون موير تروي ذهابهما للتنزه في "يوسيميتي" خلال فترة رئاسته، أربعة أيام كاملة بلا كهرباء، فقط هما الاثنان.
    Teddy Roosevelt, günlüğünde onun hakkında yazmış. Open Subtitles كتب عنه (تيدي روزفلت) في مُذكّراته.
    Abraham Lincoln ve Teddy Roosevelt'ın bana bir amaç verdiğini kesinlikle söyleyebilirim. Open Subtitles بالتأكيد (إبرهام لينكون) و(تيدي روزفلت) أعطوني شيء كي أستلهمه ...
    Bana Teddy Roosevelt'i anımsattı. Open Subtitles يذكرني بعض الشيء بـ (تيدي روزفلت)
    Bu, kusursuz bir aldatmaca. Teddy Roosevelt'in Rushmore Dağı'nda yer alması gibi. Open Subtitles إنه إحتيال مثالي مثل (تيدي روزفلت)
    O Teddy Roosevelt. Open Subtitles هذا (تيدي روزفلت)
    Teddy Roosevelt* vurmuş onları. Open Subtitles (تيدي روزفلت) قتلهم.
    - Rufus. - Teddy Roosevelt de orada. Open Subtitles كانت (تيدي روزفلت) هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more