Rosemary Telesco Vanessa Muir'i ve Madison Shaw'u geride bırakmıştı. | Open Subtitles | (روزمارى تيليسكو) تخطت (فينيسا موير) (تخطت (ماديسون شاو |
Imm, Ronny, bu Gabe'nin arkadaşı, Rosemary Telesco. | Open Subtitles | (رونى)، هذه صديقة (غايب)، (روزمارى تيليسكو) |
Bayan Telesco, bize katılmanız çok hoş. | Open Subtitles | آنسة (تيليسكو)، لقد كان لطيفا منكِ أن تنضمى إلينا |
Rosemary Telesco neden girmek zorundaydı hayatıma? | Open Subtitles | لماذا يجب أن تدخل (روزمارى تيليسكو) حياتى؟ |
Görüldüğü gibi, Rosemary Telesco'dan önce... | Open Subtitles | ..(أنت ترى، قبل (روزمارى تيليسكو |
Rosemary Telesco'yu anlatayım sizlere. | Open Subtitles | (دعنى أخبركم شيئا حول (روزمارى تيليسكو |
Bay Bayan Telesco, Ebeveynleri. | Open Subtitles | السيد، والسيدة (تيليسكو)، والديها |
Rosemary Telesco'yu öpmek istemiş miydim? | Open Subtitles | أردتِ التقبيل (روزمارى تيليسكو)؟ |
Baba, Rosemary Telesco'yu hatırladın, değil mi? | Open Subtitles | أبى، تذكر (روزمارى تيليسكو)، أليس كذلك؟ |
Siz, Rosemary Telesco... | Open Subtitles | ..(هل أنتِ يا (روزمارى تيليسكو |
Yani, Bu Rosemary Telesco'ydu. | Open Subtitles | (أقصد إنها (روزمارى تيليسكو |
Hey, Rosemary Telesco. | Open Subtitles | (مرحبا (روزمارى تيليسكو |
Anne, bu Rosemary Telesco. | Open Subtitles | (أمى، هذه (روزمارى تيليسكو |
Rosemary Telesco. | Open Subtitles | (روزمارى تيليسكو) |
Selam, Bayan Telesco. | Open Subtitles | (مرحبا سيدة (تيليسكو |
İyi geceler, Bayan Telesco. | Open Subtitles | (طابت ليلتكم سيدة (تيليسكو |
- Telesco's. | Open Subtitles | (تيليسكو) |