"تَتحدّثُ عنه" - Translation from Arabic to Turkish
-
neden bahsediyorsun
-
diyorsun sen
-
Neden bahsettiğini
-
neden söz
-
neden bahsediyorsunuz
-
diyorsun yahu
-
bahsediyorsun sen
-
demek istiyorsun
-
hakkında konuşuyorsun
-
konuşuyorsunuz
Sen neden bahsediyorsun, g*t herif? | Open Subtitles | ما الذي تَتحدّثُ عنه أيها ، المُتسكّع؟ |
neden bahsediyorsun bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه. |
- Ne diyorsun sen? | Open Subtitles | ــ ما الذي تَتحدّثُ عنه ؟ |
Her zamanki gibi, Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | كالمعتاد، أنا لا أَعْرفُ بِحقّ الجحيم ما أنت تَتحدّثُ عنه. |
Tabii neden söz ettiğini biliyorsan. | Open Subtitles | مالم تُريدُهم أَنْ يَعْرفوا بِحقّ الجحيم ما أنت تَتحدّثُ عنه. |
neden bahsediyorsunuz siz? | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه. |
- neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ماذا تَتحدّثُ عنه ؟ |
Alicia, Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أليسيا، أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه. |
Neden bahsettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أَتحدّثُ عن المحاكمة أَعْرفُ ما الذي تَتحدّثُ عنه |
neden söz ettiğinizi anlamadım. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه. تُشغّلُ مدى القنبلةَ. |
Sen asla varolmayan bir adam hakkında konuşuyorsun. | Open Subtitles | هنتر: أنت تَتحدّثُ عنه شخص الذي لم يحدث. |
Ne hakkında konuşuyorsunuz hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه. |