Sakıncası yoksa bluzunuzdan bir parça iplik alabilir miyiz? | Open Subtitles | لذا، تَتدبّرُ إذا نحن المَرْفُوع شريط قميصكَ؟ |
Sakıncası yoksa yürürken konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | يا، تَتدبّرُ إذا نَمْشي بينما نَتكلّمُ؟ |
Sakıncası yoksa ellerine bakabilir miyiz? | Open Subtitles | تَتدبّرُ إذا أَخذنَا a نظرة في أيديكَ؟ |
Biraz burada kalmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | تَتدبّرُ إذا أنا فقط تَدلّى هنا لقليلاً؟ |
- Onu bir dakikalığına almamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | - تَتدبّرُ إذا آي .. . إسرقْه لمدّة دقيقة؟ |
Etrafa bakmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | تَتدبّرُ إذا نَظرتُ حول؟ |
Tabanlarına bakabilir miyim? | Open Subtitles | تَتدبّرُ إذا أَنْظرُ إلى النعالِ؟ |
Bilgisayarınızda bir şeye bakabilir miyim? | Open Subtitles | تَتدبّرُ إذا أَستعملُ حاسوبكَ النقال لمدّة ثانية؟ المفتوح a نافذة جديدة. |
Sakıncası yoksa, ...elinizden doku örneği alabilir miyim? | Open Subtitles | تَتدبّرُ إذا أنا أَخذَ a مسحة يدوية؟ |
Etrafa bakmamızın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | تَتدبّرُ إذا نَأْخذُ a نظرة حول؟ |
Size katılmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | تَتدبّرُ إذا أَلتحقُ بكمه؟ |
Özgeçmişine bakabilir miyim? | Open Subtitles | تَتدبّرُ إذا أَفْحصُ ملخَّصَكَ؟ |