"تَسْألْ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sorma
        
    Bana onu veremeyeceksen neye ihtiyacım olduğunu sorma, tamam mı? Open Subtitles لا تَسْألْ بأنّ ني ماذا أَحتاجُ إذا أنت لَستُ راغبَ لإعْطائه لي، حَسَناً؟
    Nasıl biliyorsun diye sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ بأنّ ني كَمْ أَعْرفُ ذلك.
    Böyle sorular sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ مثل هذه الأسئلةِ.
    sorma hayatım. Open Subtitles العسل، لا تَسْألْ ذلك.
    Bana ne olduğunu sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما حَدثتَ لي.
    Ne alacağımı sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما أنا سَأُصبحُ.
    Bana ne olduğunu sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما حَدثتَ لي.
    Bana ne olduğunu sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما حَدثتَ لي.
    Bana ne olduğunu sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما حَدثتَ لي.
    Ne alacağımı sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما أنا سَأُصبحُ.
    Bana ne olduğunu sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما حَدثتَ لي.
    Ne alacağımı sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما أنا سَأُصبحُ.
    Bana ne olduğunu sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما حَدثتَ لي.
    Bana ne olduğunu sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما حَدثتَ لي.
    Bana ne olduğunu sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما حَدثتَ لي.
    Ne alacağımı sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ ما أنا سَأُصبحُ.
    sorma bile. Open Subtitles لا تَسْألْ حتى.
    Sakın sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ.
    sorma. Open Subtitles لا تَسْألْ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more