"تَعتقدُ بأنّه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sizce
        
    • olduğunu düşünüyorsun
        
    Olay bu boyuta gelir mi Sizce? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّه هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يَجيءَ إلى ذلك؟ حَسناً، لا إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُساعدَه.
    Bay Filby, Sizce döner mi? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّه لن َيَعُودُ أبداً؟
    Sizce memnun olur mu? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّه يُقدّرُ ذلك؟
    Bunun ne olduğunu düşünüyorsun? Open Subtitles أُريدُك أَنْ تُخبرَني الذي تَعتقدُ بأنّه
    - Bunun ne olduğunu düşünüyorsun? Open Subtitles أخبرْني الذي تَعتقدُ بأنّه.
    Onlardan biri mi olduğunu düşünüyorsun? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّه أحدهمُ؟
    Sizce bağlanmaktan mı korkuyor? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّه هَلْ خائف من الإلتزامِ؟
    Sizce her şey tamam mı? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّه سَيَكُونُ بخير؟
    Yani Sizce de artık başka bir takma ad bulmanın zamanı gelmedi mi? Open Subtitles لا تَعتقدُ بأنّه يَجِبُ أَنْ هَلْ لَها a كنية مختلفة؟
    Yüz yüze gelmeye cesareti var mıdır Sizce? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّه يُحْصَلُ على أحشاء لa مجابهة؟ تَحرّكَ هنا، أَخذَ brodie.
    Sizce gerçekten sizi öldürmeye mi çalıştı? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّه حاولَ قَتْلك؟
    Sizce kaynak o mu? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّه المصدرُ؟
    Sizce bu iyi bir fikir mi? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّه a فكرة جيدة؟
    Tehlikeli olduğunu düşünüyorsun. Open Subtitles تَعتقدُ بأنّه خطرُ.
    Onun yatakta iyi olduğunu düşünüyorsun ha? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّه جيد في السريرِ , huh؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more