Burada diyor ki, eğer baş vampiri öldürürsen... bütün yarı vampirler normale dönermiş. | Open Subtitles | يَقُالُ هنا إذا تَقْتلُ رئيسَ مصّاصَ الدماء انِصْاف مصاصي الدماء سَيَعُودونَ إلى الوضع الطبيعي |
Ve eğer bu cadıyı öldürürsen, bir sonraki Kaynak olmanı hiç bir şey engelleyemez. | Open Subtitles | وإذا تَقْتلُ هذه الساحرةِ، لا شيء يُمْكِنُ أَنْ يَتوقّفَك مِنْ يُصبحُ المصدرَ القادمَ. |
James Bond'u öldürüp burada polis gelsin diye bekleyemezsin! | Open Subtitles | أنت لم تَقْتلُ جيمس بوند و إنتظرْ حتي تصل الشرطة |
Neden o insanları öldürüp eve gelmiyorsun? | Open Subtitles | الذي لا يَستطيعُ أنت فقط تَقْتلُ كُلّ هؤلاء الناسِ ويَرْجعونَ للبيت؟ |
Bu işlem toksini salgılamadan ortakyaşamı öldürüyor. | Open Subtitles | تلك العمليةِ تَقْتلُ الكفيل فوراً قَبْلَ أَنْ يُطلق السمومَ |
Boggs öldürüyor, çünkü hoşuna gidiyor. | Open Subtitles | تَقْتلُ بوغز لأن يَحْبُّه. |
Köpeği öldürmezsin. | Open Subtitles | أنت لا تَقْتلُ الكلبَ تريده أن يهدأ فقط |
"Bir köylü öldürürsen Gabbar, biz senin dört adamını öldürürüz" | Open Subtitles | " إذا تَقْتلُ قرويَّ واحد، جبار نحن سَنَذْبحُ أربعة مِنْ رجالِكَ" |
Babamı öldürürsen hazinenin nerede gömülü olduğunu asla öğrenemezsin. | Open Subtitles | إنتظرْ! إذا تَقْتلُ أَبَّي... ... أنتلَنْتَعْرفَ حيث أنَّ الكنز دُفِنَ. |
- Kuşkusuz. Kralı öldürüp kraliçemize tahtını geri vermek için sana yardıma geldim. | Open Subtitles | انا هنا لأُساعدَك تَقْتلُ الملكَ و ترجعِ المملكةَ إلى ملكتِنا المَخْلُوعةِ. |
Çığlık atıyor ve sonra öldürüyor. | Open Subtitles | تَصْرخُ وبعد ذلك تَقْتلُ! |
Bir adamı öldürüyor. | Open Subtitles | تَقْتلُ a رجل. |
Bir sebep olmadan öldürmezsin. | Open Subtitles | أنت لا تَقْتلُ بدون سبب |