Fakat şu an için tüm dikkatini buraya vermelisin. | Open Subtitles | لكن، الآن جميع أولوياتك يجب أن تُركز هنا.. |
Fakat şu an için tüm dikkatini buraya vermelisin. | Open Subtitles | لكن، الآن جميع أولوياتك يجب أن تُركز هنا.. |
Niye konulara dikkatini veremiyorsun? | Open Subtitles | لماذا يُعد من الصعب للغاية عليك أن تُركز ؟ ما الأمر ؟ |
Enerjine odaklanır ve yeni büyüler öğrenmende yardımcı olur. | Open Subtitles | تُركز طاقتكَ، وتساعدكَ في اكتساب سحر جديد. |
Enerjine odaklanır ve yeni büyüler öğrenmende yardımcı olur. | Open Subtitles | تُركز طاقتكَ، وتساعدكَ في اكتساب سحر جديد. |
Şu anda zihnine odaklanıp kontrol etmeyi öğrenmelisin. | Open Subtitles | حتى الأن عليكَ أن تُركز من عَقلك كي تَتحكم. |
- Beş dakika, odaklanmanı istiyorum. | Open Subtitles | خمس دقائق، أريدك أن تُركز |
Dinle, iki dakika dikkatini toplayamaz misin? | Open Subtitles | أسمع , أريدكَ أن تُركز معي ثواني ؟ |
Çünkü dikkatini vermiyorsun. | Open Subtitles | . هذا لأنك لا تُركز |
dikkatini toplaman gerekiyor. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تُركز |
"Ver" diyen şapşallara "dikkatini" | Open Subtitles | # ... الذين يطلبون منها أن تُركز على# |
İşe odaklanır mısın? | Open Subtitles | أيُمكنك أن تُركز معي؟ |
Neden siz bilgisayarınıza odaklanıp Anayasal kaygıları bize bırakmıyorsunuz, bay Ingram. | Open Subtitles | "لمَّ لا تُركز على حاسوبك، سيد (إنغرام) وتترك لنا المخاوف الدستورية؟" |
Neden yüzüme nişan almış tüfeği etkisiz hale getirmek için tellere odaklanıp Jane hakkında konuşmayı bırakmıyorsun? | Open Subtitles | ما رأيك في أن تُركز على قطع الأسلاك وتعطيل فعالية تلك البندقية المُصوبة على وجهي ؟ (وتوقف عن التحدث عن (جين |
Senden odaklanmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تُركز |