"تُزال القبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kubbe
        
    Kubbe yok olduğunda zorluklarla karşılaşacaksın ama kayıtlarım sana yol gösterecek. Open Subtitles ستواجهين تحديات عندما تُزال القبة لكن لديكِ تسجيلاتي لترشدك
    Çünkü Kubbe düştüğünde hayatta kalmak için birliğe ihtiyacınız olacak. Open Subtitles ،لأنه عندما تُزال القبة ستحتاج الجماعة لكي تنجو
    Kubbe düşerse ve düşecek her şey çok farklı olacak. Open Subtitles عندما تُزال القبة وستُزال كل شيء سيصبح مختلف
    Kubbe yok olduğunda zorluklarla karşılaşacaksın ama kayıtlarım sana yol gösterecek. Open Subtitles ستواجهين تحديات عندما تُزال القبة لكن سيكون لديكِ تسجيلاتي لترشدك
    Kubbe yok olduğunda bizi ne bekliyor bilmiyorum, oğlum ama hazır olacağız. Open Subtitles لا أعرف ماذا سيكون بانتظارنا عندما تُزال القبة يا فتى لكننا سنكون مستعدين
    Kubbe aşağı inmeden onlara zarar vermediğin sürece kalabilirler. Open Subtitles فقط طالما لن تؤذيهما قبل أن تُزال القبة
    Sadece, Kubbe indiğinde Norrie'nin güvende olacağını bana söz verirsen. Open Subtitles فقط إذا وعدتيني أن (نوري) ستكون آمنة عندما تُزال القبة
    Eğer Kubbe yok olmadan Dawn'u durdurabilirsek o zaman hepimiz ölürüz. Open Subtitles إذا أوقفنا (دون) قبل أن تُزال القبة سنموت جميعاً
    Kubbe aşağıya düşer düşmez.. Open Subtitles قريباً عندما تُزال القبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more