"تُسمّى" - Translation from Arabic to Turkish

    • adı verilen
        
    • deniyor
        
    • denen
        
    • biri bana
        
    Arşiv, beyaz şovmenlerin, 98 Batı ve Orta Afrikalılar şeklinde vahşi bir siyahi kökeni temsil ettiğini söylüyor, En Karanlık Afrika adı verilen yeniden yaratılmış bir köyde yaşıyor ve savaş dansları canlandırıyorlar. TED يقول الأرشيف أن الاستعراضيين البيض قدموا عرضًا عن أصل السود الوحشي في شكل 98 ينتمون لغرب وجمهورية أفريقيا الوسطى، حيث يعيشون ويؤدون رقصات الحرب في قرية أعيد إعمارها تُسمّى أظلم رقعة في أفريقيا.
    Biyokimyasal değişimlerden biri olan birçok tümör glikoliz adı verilen ve enerji üreten bir işlemde büyük bir artışa neden olur. TED أحد التغييرات الكيميائية تسبب العديد من الأورام والتي هي عبارة عن زيادة كبيرة في توليد الطاقة تُسمّى: التحلُّل.
    Bu, radyasyon adı verilen bir süreçte sabit hızda ayrışan bir element idi. Open Subtitles وينحلّ بمرور الوقت بسرعة ثابتة من خلال عملية تُسمّى الإشعاع. ‏
    Tatlım, "dramatikleştirme" deniyor buna. Open Subtitles ياعزيزتي ، هذه تُسمّى "المنهجيّة الدراميّة"
    Buna zil sesi deniyor Ethan. Benimkinin aynısını yapıyorum. Open Subtitles "تُسمّى رنّة هاتف يا "إيثان- سأعطيك رنّتي
    Ben tüplü dalış yaparken, ara sıra "gecikmiş boğulma" denen bir durumla karşılaşırdık. Open Subtitles تعرفي، عندما عملتُ تحت الماء، كنا نصادف من حين لآخر حالة تُسمّى الغرق المتأخر. صحيح، عندما سائل يتسرب إلى الرئتين
    # Söyleyecek mi biri bana # Open Subtitles *"تُسمّى "الحياة*
    Aksine, asıl olan şey, acı yiyeceklerdeki bazı bileşenlerin polimodal nosiseptör adı verilen duyusal nöron türlerini harekete geçirmesidir. TED بدلاً من ذلك، ما يحدث حقيقةً هو أن بعض المركبات في الأطعمة الغنية بالتوابل تقوم بتفعيل نوع من الخلايا العصبية الحسية تُسمّى بمستقبلات الألم متعددة الأنماط.
    Ayrıca, "tanelenmiş göz kapakları" adı verilen bir durumu vardı ve bu durum onun, kainatta sanki kabul edebileceğinden fazlasına katlanıyormuşçasına, gözlerini normalden çok daha fazla kırpmasına sebep oluyordu. Open Subtitles كانت لديه أيضًا حالة " تُسمّى " الجفون المُحبّبة وجعلتهُ يرمش أكثر من المُعتاد كما لو أنهُ وجد إبداع أكثر ممّا يمكن أن يتحمّله
    Ve dev tespih böceklerini andıran, "Trilobit" adı verilen bu canlılar. Open Subtitles وثانيهما يشبه حشرة تُسمّى حمار قبّان لو كانت عملاقة ويُسمّى ‏(ترايلوبيت). ‏ هل يمكن فعلا أن تكون الحياة قد بدأت على الأرض
    Şehrin yakınlarındaki Charnwood Ormanı adı verilen bu bölgede dünyanın en eski kayalarının bulunduğunu biliyordum. Open Subtitles وكنت أعرف أن في هذه المنطقة غير البعيدة عن المدينة،‏ والتي تُسمّى غابة (تشارنوود)،‏ توجد أقدم صخور في العالم، وأنها أيضا أقدم من صخور العصر الكامبري.
    - Onlara Hoverboard deniyor. - Doğru, öyle yazıyordu. Open Subtitles ألواح التزلج بالعجلات - صحيح، هكذا تُسمّى -
    Buna kartopu deniyor. Open Subtitles انها تُسمّى تكوير الثلج
    Bedenlerinden ayrılmış ruhları bunlara "Thetan" deniyor, göğe yükseldiler ve ele geçirildiler ve sinema perdesi önünde zorla oturtuldular. Open Subtitles ثم طفت أرواحهم, التى تُسمّى "الثيتان", وتم أسرها... واجبارها على الجلوس أمام شاشات السينما,
    Rhinemann Ultra deniyor mu? Open Subtitles ((تُسمّى ((رينمن أولترا
    Kan damarlarında ve besinlerde zengin olan bu protein fabrikası sonsuz bir keratin akımı üretir, keratinosid denen hücrelere sıkı sıkı sıkıştırılmış durumdadırlar. TED وهو غنيٌّ بالأوعية الدمويّة والعناصر الغذائيّة، ينتج مصنع البروتين هذا تيّارًا لانهائيًّا من الكيراتين، والذي يُرزم بإحكام مع خلايا تُسمّى الخلايا الكيراتينيّة.
    # Söyleyecek mi biri bana # Open Subtitles *"تُسمّى "الحياة*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more