"تُشاهدون" - Translation from Arabic to Turkish

    • gördüğünüz gibi
        
    • izliyorsunuz
        
    • burada gördüğünüz
        
    Ve gördüğünüz gibi, birbirlerinin üstünde büyüyen gruplar vardır. çünkü yayılıyorlar. TED وكما تُشاهدون هنا,هناك مجموعات تنموا فوق بعضها البعض لانها مُنتشرة
    Burada gördüğünüz gibi, üç boyutlu dizilişten düzlemsel dizilişe geçiyorlar. TED كما تُشاهدون هنا ، تتحول من التشكيل ثلاثي الأبعاد إلى التشكيل المُسطح.
    Sekizinci uçuşta gördüğünüz gibi, birbirlerine 3-5 santim kadar yaklaşıyorlar. Bu pervane kantlarının aerodinamik TED كما تُشاهدون في الصورة ثمانية روبوتات ، تقترب على مسافة إنشاتٍ من بعضها البعض. وعلى الرغم من التغييرات في الديناميكية الهوائية
    Siz çocuklar çok fazla film izliyorsunuz. Open Subtitles أنتُم الاطفال تُشاهدون الكثير من الأفلام.
    YTN 9 haberlerini izliyorsunuz. Open Subtitles أنتُم تُشاهدون نشرة أخبار التاسعة "على "واي تي إن
    robotun dayanıklılığını komşuları ile takım oluşturarak iki, üç, dört katına çıkarabilirsiniz, burada gördüğünüz gibi. TED أنه يمكننا الزيادة الى ضعفين أو ثلاثة أو أربعة أضعاف قوة الروبوت فقط عن طريق جعلها في فريقٍ واحدٍ من المتجاورين ، كما تُشاهدون هنا.
    Köpekbalıkları botun altından geçerken, paspas sapını yavaşça üzerlerine dokundurduk. İşte burada görüyorsunuz, alttan geçiyorlar. Bu yolla salgı toplamayı başardık. Burada gördüğünüz gibi. TED وفقط بفرق مقبض المسح تحت سمكة القرش فور مشاهدتها تحت القارب-- تُشاهدون هذا قارب يجري تجت القارب هنا-- رتبنا تجميع اللعاب وهاهو
    Evet, TMZ'de Aldous Snow'u izliyorsunuz! Open Subtitles أنتم تُشاهدون (الدوس سنو) على قناة المشاهير!
    Jung Su-yun'u arama kazılarını izliyorsunuz. Open Subtitles كما تُشاهدون حفر مباشر لإنتشال بقايا (جونغ سو يون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more