"تُشبه" - Translation from Arabic to Turkish

    • benziyor
        
    • benziyorsun
        
    • benzeyen
        
    • gibisin
        
    • benziyordu
        
    • benzeyecekti
        
    • benzeyeceksin
        
    Kıyafet kalıntıları polyestere benziyor ayrıca bel kısmında lastik bulunuyor. Open Subtitles الآثار على الملابس تُشبه البوليستر، والحزام مطاطي.
    Büyük ölçüde şu zepline benziyor. Hemen hemen aynı. Open Subtitles هي تُشبه إلى حدًا كبير ذلك المُطناد هُناك، هم تقريبًا نفس الشيء.
    - Kollu ve yürüyen bir posta kutusuna benziyor. Open Subtitles إنّها تُشبه صندوق بريد مُتحرّك و لديه أيدي
    Sen doktordan daha çok bir hemşireye benziyorsun. Open Subtitles لا بأس لكنك تُشبه الممرض أكثر مِن الطبيب
    O kadar da kötü değil. Evsizden çok hippi'ye benziyorsun. Open Subtitles الأمر ليس بذلك السوء، إنّك تُشبه مُتتبّعي الموضة أكثر من تشبّهك بمُشرّد.
    Takımına benzeyen bir önlük düşün. Yakalık olur, kravat olur, ceket olur. Open Subtitles تخيلي مريلة تُشبه البدلة بياقه وربطة عنق و معطف
    Kusura bakma ama, kardeşim, sen Maroon 5 gibisin. Open Subtitles مع فائق احترامي لك يا أخي أنت تُشبه فرقة مارون فايف
    Üzerimde kullandığı ekipman el koyduğumuza benziyordu. Open Subtitles المُعدات التي تستخدمها تُشبه المُعدات التي استحوذنا عليها
    Pung Chun'un kızı Pung Chun'dan başka kime benzeyecekti? Open Subtitles من سوف تكون تُشبه إبنة [بونج-تشان]؟
    Kime benzeyeceksin biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف من أنت تُشبه الآن؟
    Dışkı yumuşatıcıya benziyor. O da ikimizin arasında. Open Subtitles هذه تُشبه المُليّنات هذا ما يوجد بيننا
    "Gül" "çöl"e benziyor. Çölde kum var. Open Subtitles حلوى تُشبه كلمة "صحراء" ويوجد رمل بالصحراء
    Savaşmakta olduğunuz gemiler Canterbury'i havaya uçuran gemilere benziyor. Open Subtitles " السفينة التي تُقاتلينها تُشبه تماماً السفينة التي قامت بتفجير " كانتربيري
    Hayatınız maratona benziyor. Open Subtitles حياتك تُشبه الماراثون.
    C-4'ün başka şekline benziyor. Open Subtitles .إنها تُشبه أكثر (السى 4) المُتغير
    Bunlar Bay Bessette'in gözlüklerine benziyor. Open Subtitles (إنها تُشبه نظارات السيد(بيسيت
    Canavara bile benzemiyorsun. Yosun kaplı geyiğe benziyorsun. Open Subtitles انت لا تُشبه الوحش حتى تبدو كغزالِ مُغطى بالطحالبِ
    Sen zaten uzayliya benziyorsun. Open Subtitles تأكد من ارتدائها - أنت بالفعل تُشبه الفضائيين -
    Yakından bakınca da birazcık Andy Lau'ya benziyorsun. Open Subtitles و إذا نظرت بتمعنّ... تُشبه اندي لاو قليلًا.
    Onun zamanında insanlar atlarla ve at arabalarıyla dolaşıyorlarmış ve sokaklar da küçük mumlara benzeyen, lambalarla aydınlatıIırmış. Open Subtitles لقد عاشت العصر الذي كان فيه الناس يركبون الخيول و العربات و كانت الشوارع تُضاء بمصابيح الجاز كانت تُشبه الشموع - حقًا ؟
    Kullandıkları arabalar da bizimkilere benziyordu ve bu sokaklara benzeyen sokaklarda yürüyorlardı. Open Subtitles "صوت (هابورد)" ويقودون سيارات متشابهة تماماً, ويمشون فى شوارع تُشبه هذه الشوارع.
    Kafayı bulmuş Tony Montana gibisin. Open Subtitles (أنت تُشبه (توني مونتانا وهو متعاطي المخدّرات
    Eski el yapımı biraya benziyordu. Open Subtitles الرائحة تُشبه جعّة قديمة مسكوبة.
    Pung Chun'un kızı Pung Chun'dan başka kime benzeyecekti? Open Subtitles من سوف تكون تُشبه إبنة [بونج-تشان]؟
    Kime benzeyeceksin biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف من أنت تُشبه الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more