Ve belki zaman içinde servetimizi paylaşacak bir aile kurabiliriz. | Open Subtitles | ربما بمرور الوقت يتسنى لنا بدء عائلة لنشارك ثروتنا معها |
Sadece bir oyun bu. Bir oyunda benimle evlenerek servetimizi alamaz. | Open Subtitles | لا,ولكن انها مجرد مسرحية لا يسطتيع أن يستولى على ثروتنا بأن يتزوجنى فى المسرحية |
Şu anda bir önceki servetimizi üçe katlayacak bir konumdayız... | Open Subtitles | والأن لقد ربحنا ثلاثة أضعاف ثروتنا السابقة، |
Bunkar bizim paha biçilemez servetimiz. | Open Subtitles | هذه هي ثروتنا التي لا تقدر بثمن. |
Yeni yeni ülkelere seyahat ettim, ve zenginliğimiz gitgide arttı. | Open Subtitles | و كلما سافرنا اٍلى أرض جديدة كانت ثروتنا تزداد |
Bazılarımız için delilik servet edinebileceğimiz tek yerdir. | Open Subtitles | حسنا , للبعض منا , الجنون هو المكان الوحيد الذي فيه لصنع ثروتنا |
Pekâlâ, o zaman belki de hazinemizi Roma'ya geri götürmemiz daha iyi olacak. | Open Subtitles | ربما من الأفضل ان نعيد ثروتنا الى روما. كيف ؟ |
Başımıza bir şey gelirse asla servetimize el süremezsiniz. | Open Subtitles | إن أصابنا مكروه، فلن تحصل على ثروتنا أبداً. |
Kendi geleceğimizi yaratma gücüne sahibiz. | Open Subtitles | لدى جميعنا القدرة على بناء ثروتنا |
Sana, yükselen servetimizi koruyacak daha güvenilir biri lazım. | Open Subtitles | أنت بحاجه إلى رجل أكثر شرفاً من نعمة "أرماس" كى ترتفع ثروتنا. |
servetimizi ele geçirene kadar bize zarar vermez ki. | Open Subtitles | لن يؤذينا حتى يحصل على ثروتنا. |
servetimizi istiyorsanız sizin olsun. | Open Subtitles | إن أردتما ثروتنا فيمكنكما أخدها. |
Bütün servetimizi kaybetme. | Open Subtitles | حاولي أن لا تخسري كل ثروتنا |
servetimizi artırsın ve bizi kutsasın... | Open Subtitles | هاث زيادة ثروتنا... ... وأنعم علينا... |
servetimizi arttırsın ve bizi kutsasın. | Open Subtitles | هاث زيادة ثروتنا... ... وأنعم علينا... |
Ve Kral Richard adına, maceralarınız için bizim servetimizi elimizden aldınız. | Open Subtitles | "بإسم الملك "ريتشارد ، لقد سلبتم ثروتنا |
Pekâlâ, ben döndüm ve çok yakında servetimiz de dönecek. | Open Subtitles | لقد عدت و عما قريب ستعود ثروتنا أيضاً |
Pekâlâ, ben döndüm ve çok yakında servetimiz de dönecek. | Open Subtitles | لقد عدت و عما قريب ستعود ثروتنا أيضاً |
Bu kadar zenginliğimiz ve nüfuzumuza rağmen Rajadili çocuklar bizim kendi evimizde ellerini kollarını sallayarak dolaşıyorlar. | Open Subtitles | على الرغم من ثروتنا ونفوذنـا استطاع الراجاديون من دخول بيتنا |
Sahip olduğumuz tek şey bu. Bütün zenginliğimiz orada. | Open Subtitles | أنا ما كذبت عليك كلّ ثروتنا هناك |
Sizce, servet sahibi olmanın ayrıcalıklarını elde eden bizler diğer tüm meselelerde de üstünlüğe sahip olmalı mıyız? | Open Subtitles | هل تظن بأننا من أكتسبنا ثروتنا يجب أن نتنعم بالرقي في كل الأمور؟ |
Annemin sana verdiği hazinemizi şu çocuklar için kullanmak. | Open Subtitles | نستخدم ثروتنا التي منحتها لك والدتي... -لكي نتبنى اولئك الاطفال ! -أوتعلمين ما افكر فيه؟ |
Josephine'i kullanarak servetimize ulaşmak istiyor. | Open Subtitles | يريد استغلال "جوزفين" ليستولي على ثروتنا. |
Kendi geleceğimizi kendimiz hazırlarız ve sonra da olanlara kader deriz. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}"عملنا ثروتنا الخاصّة" "ثم دعوناها بالقدر" |