Belki de iş yükün Çok ağır geliyor. Teknik çizimi bırakabilirsin. | Open Subtitles | ربما عبء العمل عليك ثقيل جداً يمكنك التخلي عن الرسم الميكانيكي |
Küçükken, Çok ağır geliyordu babam ateş etmeyi öğrettiğinde. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة، بدا ثقيل جداً عندماعلمنىباباكيف أضرب. |
Kuleler Çok ağır. Vakıflar bedeli karşılayamıyor. | Open Subtitles | ، البرج ثقيل جداً . الأساسات لن تتحمله أكثر |
Ama bence söylemeye çalıştığı bebeğe veya Clara'nın nazik vücuduna fazla ağır gelebileceğin olabilir. | Open Subtitles | أنك ثقيل جداً على الطفل وعلى جسد كلارا الضعيف |
- Bu senin gibi küçük bir kız için Çok ağır. | Open Subtitles | -إنه ثقيل جداً على فتاه صغيرة مثلك |
Oh,Çok ağır, çok fazla yağlı. Ve bebek inek mi? | Open Subtitles | ثقيل جداً,وكثير الكوليسترول,وصغار البقر؟ |
O Çok ağır, ve benim enerjim bitmek üzere.. | Open Subtitles | إنّه ثقيل جداً وأنا لسيت لديّ طاقة كافية |
Çok ağır. Nereye koymamı istersin? | Open Subtitles | انه ثقيل جداً أين تريد منى وضعه؟ |
Siktir ya, Çok ağır ya. | Open Subtitles | تباً، تباً لك يا رجل انت ثقيل جداً |
Anne, Çok ağır bu, neden getirdin ki? | Open Subtitles | أمي ، إنه ثقيل جداً لماذا جلبتي هذا ؟ |
Kapının Çok ağır olduğundan bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | هل ذكرت لكِ أن الباب ثقيل جداً |
Tamam, dinle. Bu şey Çok ağır. | Open Subtitles | حسناً, استمع إليّ, هذا الشيء ثقيل جداً. |
-Çok fazla ağır Bizi çekiyor | Open Subtitles | السرعة تزيد, القطار ثقيل جداً وهو يقوم بسحبنا |
Bir kadın için fazla ağır. | Open Subtitles | هذا وزن ثقيل جداً لتحمله امرأة |
Bu tek bir kişi için fazla ağır bir yük. | Open Subtitles | -إنه عبء ثقيل جداً علي رجل واحد |
Bu senin için Çok ağır. | Open Subtitles | هذا ثقيل جداً عليكِ |